<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"  xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" 	>
<channel>
	<title>Comments on: Sakura (桜)</title>
	<atom:link href="http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/</link>
	<description>Blog sobre Japón</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 14:42:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: El castillo de Osaka ( 大阪城 ) &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-147921</link>
		<dc:creator>El castillo de Osaka ( 大阪城 ) &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 15:16:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-147921</guid>
		<description>[...] El castillo de Osaka ( 大阪城 ) además es bastante frecuentado en este época para observar el sakura que crece en los alrededores del foso que rodea el castillo. Si pasais por aquí no podeis dejar de [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] El castillo de Osaka ( 大阪城 ) además es bastante frecuentado en este época para observar el sakura que crece en los alrededores del foso que rodea el castillo. Si pasais por aquí no podeis dejar de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: De regreso en Japón &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-56652</link>
		<dc:creator>De regreso en Japón &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Apr 2011 07:57:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-56652</guid>
		<description>[...] encontré vuelos baratos). Así que, ya estoy de regreso en Japón, he llegado a tiempo para ver el sakura y pasear por la zona de Tenmabashi (天満橋), uno de mis lugares favoritos de la ciudad en esta [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] encontré vuelos baratos). Así que, ya estoy de regreso en Japón, he llegado a tiempo para ver el sakura y pasear por la zona de Tenmabashi (天満橋), uno de mis lugares favoritos de la ciudad en esta [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hanami en Kyoto 2011 &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-55934</link>
		<dc:creator>Hanami en Kyoto 2011 &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Apr 2011 09:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-55934</guid>
		<description>[...] más bellos y que en Japón se celebra de forma muy especial. Este fín de semana, que el Sakura (flor del cerezo) estaba en su máximo esplendor, Japón ha sonreído más que nunca durante este [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] más bellos y que en Japón se celebra de forma muy especial. Este fín de semana, que el Sakura (flor del cerezo) estaba en su máximo esplendor, Japón ha sonreído más que nunca durante este [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vídeo del Hanami &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-55897</link>
		<dc:creator>Vídeo del Hanami &#124; Un español en Japón - Blog sobre Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Apr 2011 05:56:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-55897</guid>
		<description>[...] ver el florecimiento de los árboles (el ciruelo, el melocotonero&#8230;), pero principalmente el Sakura (el [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ver el florecimiento de los árboles (el ciruelo, el melocotonero&#8230;), pero principalmente el Sakura (el [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Soñar con la primavera ( 春の夢 ) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-26563</link>
		<dc:creator>Soñar con la primavera ( 春の夢 ) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 10:03:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-26563</guid>
		<description>[...] árboles primaverales empiezan a florecer, por ejemplo el melocotonero ya está en ello, aunque al sakura aun le queda unas semanas para estar como el de la foto (tomada por Kirai y disponible en el libro [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] árboles primaverales empiezan a florecer, por ejemplo el melocotonero ya está en ello, aunque al sakura aun le queda unas semanas para estar como el de la foto (tomada por Kirai y disponible en el libro [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mas sobre el Hina matsuri - 雛祭りについて &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-25536</link>
		<dc:creator>Mas sobre el Hina matsuri - 雛祭りについて &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 15:00:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-25536</guid>
		<description>[...] de Sushi, &#8220;sakura-mochi&#8221; (桜餅) un tipo especial de mochi cocinado con hojas de Sakura (桜　flor del cerezo) y otros&#8230; Tambien se bebe &#8220;shirozake&#8221; (白酒- sake [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] de Sushi, &#8220;sakura-mochi&#8221; (桜餅) un tipo especial de mochi cocinado con hojas de Sakura (桜　flor del cerezo) y otros&#8230; Tambien se bebe &#8220;shirozake&#8221; (白酒- sake [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Productos de Sakura &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-7000</link>
		<dc:creator>Productos de Sakura &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 08:18:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-7000</guid>
		<description>[...] han caído los pétalos del Sakura y se ha acabado la época de los hanami. Temática que hemos podido leer en la mayoría de blogs [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] han caído los pétalos del Sakura y se ha acabado la época de los hanami. Temática que hemos podido leer en la mayoría de blogs [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hanami ( 花見 ) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-4956</link>
		<dc:creator>Hanami ( 花見 ) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 18:20:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-4956</guid>
		<description>[...] desde hace algunos días, estábamos todos en Japón pendientes de cuando acabaría de florecer el Sakura (cerezo) para ir a el Hanami (花見) esta palabra, esta compuesta por dos Kanjis : HANA (花 - que [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] desde hace algunos días, estábamos todos en Japón pendientes de cuando acabaría de florecer el Sakura (cerezo) para ir a el Hanami (花見) esta palabra, esta compuesta por dos Kanjis : HANA (花 &#8211; que [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Entrevista en Cuaderno de Silicio &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2006/03/23/sakura-%e6%a1%9c/comment-page-1/#comment-4160</link>
		<dc:creator>Entrevista en Cuaderno de Silicio &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 11:55:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=42#comment-4160</guid>
		<description>[...] desconectar, relajarme, pasear y observar las primeras flores de los árboles (aunque aun el sakura no ha florecido). Pero antes quería comunicaros que he tenido el honor de ser entrevistado en [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] desconectar, relajarme, pasear y observar las primeras flores de los árboles (aunque aun el sakura no ha florecido). Pero antes quería comunicaros que he tenido el honor de ser entrevistado en [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

