<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Kansai ( 関西 )</title>
	<atom:link href="http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/</link>
	<description>Blog sobre Japón</description>
	<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 21:05:38 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
		<item>
		<title>By: Okonomiyaki ( お好み焼き ) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-7669</link>
		<dc:creator>Okonomiyaki ( お好み焼き ) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 06:18:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-7669</guid>
		<description>[...] Okonomiyaki es un plato típico japonés originario de dos regiones: Kansai y Hiroshima, aunque se puede degustar en cualquier lugar de Japón. Consiste en una masa de base [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Okonomiyaki es un plato típico japonés originario de dos regiones: Kansai y Hiroshima, aunque se puede degustar en cualquier lugar de Japón. Consiste en una masa de base [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JR West Pass y otros pases ferroviarios regionales de Japón. &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-6132</link>
		<dc:creator>JR West Pass y otros pases ferroviarios regionales de Japón. &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 07:32:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-6132</guid>
		<description>[...] ofrecido por la empresa JR West (una de las que forman el grupo JR). Y que cubre el área desde la región de Kansai hasta Kyushu (donde ya lo gestiona otra empresa : JRKyushu [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ofrecido por la empresa JR West (una de las que forman el grupo JR). Y que cubre el área desde la región de Kansai hasta Kyushu (donde ya lo gestiona otra empresa : JRKyushu [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Japan Rail (JR) Pass &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-6093</link>
		<dc:creator>Japan Rail (JR) Pass &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 04:57:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-6093</guid>
		<description>[...] este no es el único pase ferroviario que existe, por ejemplo, para viajar por la región de Kansai, o incluso más hacia el oeste : Hiroshima, Shimonoseki e incluso Kyushu&#8230; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] este no es el único pase ferroviario que existe, por ejemplo, para viajar por la región de Kansai, o incluso más hacia el oeste : Hiroshima, Shimonoseki e incluso Kyushu&#8230; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nishinakajima-Minamikata　(西中島南方) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-5848</link>
		<dc:creator>Nishinakajima-Minamikata　(西中島南方) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 20:34:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-5848</guid>
		<description>[...] la atención esta zona entre los miles de lugares de similar naturaleza de la gran ciudad de Kansai. Pues os respondere, ha sido por dos cosas : su nombre y su historia. El nombre es largo, pero muy [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] la atención esta zona entre los miles de lugares de similar naturaleza de la gran ciudad de Kansai. Pues os respondere, ha sido por dos cosas : su nombre y su historia. El nombre es largo, pero muy [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hanshin Tigers ( 阪神タイガース ) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-5832</link>
		<dc:creator>Hanshin Tigers ( 阪神タイガース ) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 06:45:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-5832</guid>
		<description>[...] 阪神タイガース ) es el equipo de la liga profesional japonesa de Béisbol más seguido en la región de Kansai, en la que vivo, donde se le sigue con verdadera pasión. Aunque la sede actual esta en Nishinomiya [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 阪神タイガース ) es el equipo de la liga profesional japonesa de Béisbol más seguido en la región de Kansai, en la que vivo, donde se le sigue con verdadera pasión. Aunque la sede actual esta en Nishinomiya [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Javi, Kobe y el pastel de Moto-Machi &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-5809</link>
		<dc:creator>Javi, Kobe y el pastel de Moto-Machi &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 09:18:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-5809</guid>
		<description>[...] Se que llevo muchas cosas atrasadas de contaros, en estos días que os he estado contando la boda chinante, pero hoy me gustaría destacar algo que ha sido muy especial. Porque&#8230; mira que vivo cerca, pero solo he estado en Kobe una vez anteriormente, y he tardado en volver, pero a partir de esta vez prometo que volvere mas a menudo y es que alli vive un tio muy legal, español, sevillano (pero no sevillista  ) llamado Javi, ampliamente conocido en la blogosfera como Javi-Kobe y autor de un famoso blog titulado Motomachi cake(元町ケーキ - Pastel de Motomachi) una variedad de pasteles famosa en toda la ciudad (y alrededores) por lo deliciosos que son y que se hacen en una pastelería cerca de su casa&#8230; el me comentaba como, muchas veces, le despertaba ese dulce olor por la mañana.Es profesor de español y también coordinador de la academia donde trabaja en Kobe (una de las mas prestigiosas del lugar) y esta casado con una chica japonesa que conoció en su Sevilla natal cuando ella fue a aprender flamenco&#8230; precioso, verdad??. Pues ademas de ser todo eso&#8230; es un tío genial: simpático, abierto, amable&#8230; vamos que, aunque se ha dejado un poco de su acento sevillano, la &#8220;gracia&#8221; y el &#8220;duende&#8221; de su tierra andaluza, se lo ha traído hasta Kobe. Me llevo por varios rincones de esta preciosa ciudad, os recomiendo que para saber detalles de nuestro itinerario y ver fotos chulas os dirijáis al post donde Javi relata nuestro encuentro. Aunque ya os adelanto que, por supuesto, visitamos los sitios mas emblemáticos, como el distrito de Kitano, el puerto (en la foto), o el barrio chino (el mas importante de Kansai). [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Se que llevo muchas cosas atrasadas de contaros, en estos días que os he estado contando la boda chinante, pero hoy me gustaría destacar algo que ha sido muy especial. Porque&#8230; mira que vivo cerca, pero solo he estado en Kobe una vez anteriormente, y he tardado en volver, pero a partir de esta vez prometo que volvere mas a menudo y es que alli vive un tio muy legal, español, sevillano (pero no sevillista  ) llamado Javi, ampliamente conocido en la blogosfera como Javi-Kobe y autor de un famoso blog titulado Motomachi cake(元町ケーキ - Pastel de Motomachi) una variedad de pasteles famosa en toda la ciudad (y alrededores) por lo deliciosos que son y que se hacen en una pastelería cerca de su casa&#8230; el me comentaba como, muchas veces, le despertaba ese dulce olor por la mañana.Es profesor de español y también coordinador de la academia donde trabaja en Kobe (una de las mas prestigiosas del lugar) y esta casado con una chica japonesa que conoció en su Sevilla natal cuando ella fue a aprender flamenco&#8230; precioso, verdad??. Pues ademas de ser todo eso&#8230; es un tío genial: simpático, abierto, amable&#8230; vamos que, aunque se ha dejado un poco de su acento sevillano, la &#8220;gracia&#8221; y el &#8220;duende&#8221; de su tierra andaluza, se lo ha traído hasta Kobe. Me llevo por varios rincones de esta preciosa ciudad, os recomiendo que para saber detalles de nuestro itinerario y ver fotos chulas os dirijáis al post donde Javi relata nuestro encuentro. Aunque ya os adelanto que, por supuesto, visitamos los sitios mas emblemáticos, como el distrito de Kitano, el puerto (en la foto), o el barrio chino (el mas importante de Kansai). [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Awa Odori en Tokushima ( 徳島で阿波踊り ) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-5657</link>
		<dc:creator>Awa Odori en Tokushima ( 徳島で阿波踊り ) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 07:34:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-5657</guid>
		<description>[...] de toda la nación. Tanto que, aunque es original de Tokushima, en la isla de Shikoku, al sur de Kansai, pero lo reproducen en otros lugares como en Koenji (Tokyo), manteniendo el espíritu [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] de toda la nación. Tanto que, aunque es original de Tokushima, en la isla de Shikoku, al sur de Kansai, pero lo reproducen en otros lugares como en Koenji (Tokyo), manteniendo el espíritu [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bienvenida Cosplay en Kansai ( 関西にコスプレでようこそ ) &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-4968</link>
		<dc:creator>Bienvenida Cosplay en Kansai ( 関西にコスプレでようこそ ) &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 06:33:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-4968</guid>
		<description>[...] bienvenida a los recién llegados desde vuelos internacionales. Será una forma de promocionar la región de Kansai como posible destino otaku alternativo a Tokyo ? o directamente quieren borrar la imagen del [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] bienvenida a los recién llegados desde vuelos internacionales. Será una forma de promocionar la región de Kansai como posible destino otaku alternativo a Tokyo ? o directamente quieren borrar la imagen del [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Setsubun　- 節分 &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-4724</link>
		<dc:creator>Setsubun　- 節分 &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 08:21:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-4724</guid>
		<description>[...] comerla mirando en una direccion concreta que cambia cada año(este año es nor-noroeste). En la region de Kansai (Osaka, Nara, Kyoto y alrededores) existe se suele comer ehō-maki (恵方巻－un tipo especial de [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] comerla mirando en una direccion concreta que cambia cada año(este año es nor-noroeste). En la region de Kansai (Osaka, Nara, Kyoto y alrededores) existe se suele comer ehō-maki (恵方巻－un tipo especial de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vuelos directos España - Japón &#124; Un español en Japón</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%e9%96%a2%e8%a5%bf/#comment-4502</link>
		<dc:creator>Vuelos directos España - Japón &#124; Un español en Japón</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Dec 2007 16:50:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=202#comment-4502</guid>
		<description>[...] de estos vuelos, así como proponer vuelos a otros aeropuertos internacionales de Japón como el de Osaka-Kansai o [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] de estos vuelos, así como proponer vuelos a otros aeropuertos internacionales de Japón como el de Osaka-Kansai o [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
