15 de Diciembre de 2008

El kanji del año 2008 ( 2008年の漢字 ) - meneame
votar

Todos los años por estas fechas, en una importante ceremonia que se realiza en el Kiyomizudera de Kyoto, se elige por votación popular un kanji que represente lo que se ha vivido durante el año o que sea un símbolo de esperanza para el año siguiente.  El kanji del año 2008 es hen 「変」que puede significar raro (en algunos contextos feo), pero también el hecho del cambio「変わる」, que es el significado por el que ha sido elegido.

Según Yahoo News Japan las razones principales por las que se ha asociado este año al cambio son, el cambio del panorama político que se espera a nivel mundial tras la victoria de Obama en los Estados Unidos, y el reciente cambio de Primer Ministro en Japón, el cambio climático y el cambio ecónomico debido a la crisis que se está viviendo en todo el mundo.

¿ Vosotros con qué concepto relacionaríais el 2008?

También podría interesarte...

Nara Yamayaki ( 奈良山焼き ) Hoy, es día festivo en Japón, porque es el Seijin no hi (成人の日), o, traducido, día de la...
Yasaka Koshindo ( 八坂庚申堂 ) No se si recordáis cuando os hablé hace poco de los monos colgantes de Kyoto, pues bien, este pequeno...
Corta entrada transitoria Hola a todos !!Disculpad la brevedad de esta entrada, pero, aunque pretendia publicar un post hoy continuando...
Breve guía de Kyoto A menudo recibo correos preguntándome sobre una breve guía de Kyoto y sus alrededores. Y es normal,...

19 Comentarios en “El kanji del año 2008 ( 2008年の漢字 )”

  1. jj Dijo:
  2. pues a ver si cambian rapido al nuevo primero ministro, que valga la redundancia, cambiaron hace poco, por que no me veas que pollo el taro…

    por cierto, en la entrada o falta una frase o se te ha borrado algo, pero por ahi falla algo tio…

    un saludo,
    jj

  3. Flapy Dijo:
  4. Tienes razón !! Menudo despiste !! Ya está corregido.

    Gracias !!

  5. quicoto Dijo:
  6. Cuanto poder hay que tener para plasmar lo que le ha pasado al mundo en el 2008 en un solo kanji ^^

  7. silverchaos2k Dijo:
  8. a mi me gustaría más el de esperanza ^^ aunque cambio no tiene porque ser malo ^^ sino mas bien lo contrario

  9. Metablog Dijo:
  10. Yo creo que me quedo con el significado de “raro”. No puedo decir que el 2008 haya cambiado mucho mi entorno… pero ha sido raro, raro, raro..

  11. BlogRQ Dijo:
  12. Al menos para mi si ha sido un año de cambios, asi que m sientqa bastante bien el kanji, ademas si ha sido un año de cambios en el mundo, pues con tantos hechos ocurridos se ha transformado (cambiado) el mundo de una manera bastante considerable ;)

    saludos!

  13. Nuria Dijo:
  14. Yo lo que espero es un cambio para el año próximo (para bien, claro) tanto para el mundo como para nivel personal (quiero cambiar mi estado civil!!!)
    Un abrazo!!

  15. Siete de Nueve Dijo:
  16. Cambio….

    Yo espero que los cambios sean para bien…

    Siete

  17. makazi Dijo:
  18. jaja yo estoy con Nuria cuando mi estado civil cambio, podre considerar que es un año de Cambios en mi vida….

    De todas formas la eleccion de el Kanji me parece correcta, espero que el año que viene el kanji sea FIN de la Crisis… que ya se va notando :( de momento… jesusito que me quede como estoy.

  19. JoCkEy Dijo:
  20. Yes we can!!

    A mí también me ha parecido más un año raro que un año de cambios.

    Si hiciéramos lo mismo en España ya te aseguro yo que seria crisis, parece que no exista otra palabra, la usamos para todo.

    Saludos!

  21. Japonato Dijo:
  22. Yo, mas que nada, temo los cambios que haya a partir de ahora. Yo, de momento, no me puedo quejar.

    Un abrazo, sobrino !

  23. Cosarara Dijo:
  24. Estoy de acuerdo con ellos, el 2008 ha sido cambios :3

  25. CYBRGHOST Dijo:
  26. Pues yo estoy con los “japos”, ha sido un año de cambios, me apunto a su kanji

  27. La Buena Rodriguez Dijo:
  28. Desde luego que, por lo menos en mi caso, el 2009 tampoco va a andar corto de cambios…

    Un beso, wapo !

  29. Tatenori Dijo:
  30. La noticia también menciona que este año 4 japoneses han ganado un Nobel (hacía 6 años que no pasaba, así que un cambio es), y menciona los éxitos del joven golfista Ryo Ishikawa, súper popular en Japón, como símbolo de cambio generacional: en 1989 acabó la Era Showa y comenzó la de Heisei, así que este año 20 de Heisei que ya termina han empezando a hacerse notar por primera vez los nacidos en esta nueva era (Heisei-umare), sobre todo en el ámbito del deporte.

  31. Flapy Dijo:
  32. Tatenori,
    Muchas gracias por ampliar la información.

    Gracias a todos por comentar

  33. Prognatis Dijo:
  34. Ya había leído que cada año se escoge un Kanji del año. La propuesta me parece magnífica, y la elección del 2008 también.

    Por cierto, qué bonito es kiyomizudera :)

  35. Lost in Japan - viaje por japon » 2009 Año de las Vaquillas Dijo:
  36. [...] fue un año muy movido. En el 2008 hubo muchos cambios y justamente se escogió 変 (cambio) como el kanji del año. Para mí también fue bastante movido ya que tuve oportunidad de ir a varios países de los que [...]

  37. Con mucho retraso…mi kanji del 2008 « One of the crowd Dijo:
  38. [...] a su alrededor, así que una vez que las aguas vuelven a su cauce procedo con ello. Inspirado por la elección de un kanji que se hace en Japón que simbolice el año que termina he decidido elegir el mio [...]

Deja un comentario

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>