Detalles de Guangzhou ( 広州細部 )

Miércoles, 8 de Julio de 2009

Guangzhou

Una de las cosas que caracterizan a los templos de origen chino o taiwanés respecto a los japoneses es su colorido. Cuando estoy en China, me gusta perderme en estos lugares sagrados, leer bajo sus árboles milenarios o buscar los detalles de su historia en sus altares o en sus tejados. Me gusta fijarme en sus detalles… en este caso detalles de Guangzhou, que me gustaría compartir con vosotros. ¿Qué os transmiten?

DSC_0155

DSC_0190

DSC_0151

DSC_0162

Tanabata y Hot Pepper ( 七夕とホットペッパー )

Martes, 7 de Julio de 2009

tanabata09

Hoy es Tanabata, una preciosa tradición procedente de China que ya expliqué en detalle aquí. Un día en el que los colegios se visten de canciones y las calles se llenan de tiras de papel coloreado, un día muy especial, tanto que Google Japan amanecía como os muestro un poco más arriba. Hoy es un día en el que nuestros sueños pueden cumplirse si se da el reencuentro de dos enamorados. Por no repetir lo que ya os he contado en años anteriores de este día, voy a dejaros con una canción, que aunque no tiene nada que ver con el tema, me parece muy alegre y pegadiza. Se trata del vídeo del spot publicitario de Hot Pepper,en el que participa la cantante Kaela Kimura.

Ya me diréis que os parece y si se os queda la musiquilla a vosotros también. ;)

Gundam ( ガンダム )

Lunes, 6 de Julio de 2009

Gundam de Odaiba

Los músculos me dolían del cansancio. El sudor no me dejaba abrir los ojos… podía notar el latido de mi corazón retumbando en mis oídos. El combate había acabado con sabor a victoria pero yo estaba cansado, muy cansado, más que de costumbre… Quizá me estoy haciendo viejo para pilotar, aunque en el fondo, sé que es mi vida y no puedo dejar de vivir mi vida…

Gundam Face

A veces dudo dónde acaba mi ser y empieza el metal. Sólo cuando son mis propios pies los que tocan la hierba, cuando es mi verdadero rostro el que siente la brisa del atardecer, sólo cuando mis labios rozan otros labios o cuando observo el brote de los cerezos con mis propios ojos, me doy cuenta de que sigo siendo humano, totalmente humano. Esta vez, dejaré mi otro yo de 18 metros en este claro de la isla de Odaiba, mientras me pierdo en mi mismo… necesito descansar… necesito reflexionar… Volveré a por él después del verano, mientras podéis ir a visitarlo… ;)

Gundam size

Y este fin de semana…

Viernes, 3 de Julio de 2009

Akihabara colors

Bueno, no creo que haga falta que diga mucho más, a buen entendedor pocas palabras bastan, y esta foto de Akihabara lo dice todo. En breves horas tomo el Shinkansen y me voy a Tokyo unos días. No obstante, espero que me de tiempo a montar un vídeo gastronómico en el tren y subirlo cuando llegue, así que, aún tendréis noticias mías. ;)

Kansai ben ( 関西弁 )

Jueves, 2 de Julio de 2009

Glico Man

Aunque en Japón hay un solo idioma oficial es un país en el que hay muchos dialectos regionales, con sus propias expresiones. Uno de los mas conocidos (ya que resulta bastante gracioso), es el que se habla en la región de Kansai (donde yo vivo) y que se denomina Kansai ben ( 関西弁 ). Hoy me gustaría enseñaros algunas palabras básicas de este dialecto:

Maido : Es una expresión de agradecimiento. Proviene de un antiguo saludo que era muy comun entre los comerciantes y mercaderes de Osaka.
Okini : Es para dar las gracias, sobretodo se usa en los establecimientos, mayoritariamente en Kyoto.
Donai? : La he oído en muchos contextos distintos, pero en general podria ser un “¿como va?” o “¿todo bien?”. Ideal para romper el hielo en ciudades como Osaka o Kyoto.
Moukarimakka ? : Uno de los saludos clásicos de Osaka. Significa literalmente “¿como va el negocio?”
Bochi-bochi denna : Es la respuesta habitual a la pregunta anterior, se utiliza por cordialidad, ya que es bastante neutral, la podríamos traducir como “ahí va” o “tirando”.
Hona! : Es una despedida que se usa cuando tienes prisa. Es como en “Bueno, ya nos vemos!”, ideal para cortar una conversación y escaparse sin resultar maleducado.
Sainara! : Es como el “Sayonara” del japonés oficial, es la despedida neutral.

Por supuesto, hay muchas más expresiones, pero de momento os dejo con estas, que son las más básicas y si veo que os gustan, ya escribiré otro post.

Victoria Peak (太平山)

Miércoles, 1 de Julio de 2009

Victoria Peak Panorama

El post de hoy va a ser corto, no solo porque los días se quedan sin horas y mis neuronas se duermen (que también), si no porque hay lugares en los que no hacen falta las palabras. Sí, váis a decir que estoy pesadito con Hong Kong, pero es que este lugar es para estarlo. Siempre hemos considerado la majestuosidad de los rascacielos por cómo nos sentimos a sus pies, pero a veces no nos damos cuenta de que podemos sentir su grandeza aún cuando estamos sobre ellos como en este caso, desde la Sky Terrace del Victoria Peak (太平山) a 428 metros de altura…

← Página anterior