Tan Dao Vien

Miércoles, 2 de Septiembre de 2009

Foto de Pepcapde en Flickr.
Tan-Dao-Vien

Siguiendo con mi colección de nombres desafortunados de oriente, hoy solo quería hablar de un clásico, pero que es de los mejores que encontraremos jamás: el restaurante de comida asiática (sobretodo de China y Vietnam) ubicado en París y llamado : Tan Dao Vien . No comentaré mucho más… a buen entendedor pocas palabras bastan… ;)

También te podría interesar...

Siguiente Mamada ( 次は間々田 ) "Siguiente Mamada", eso es lo que pensé cuando ví el letrero en el tren local que me llevaba a...
Café Moco ( カフェモコ ) Sí, sé que seguro que habéis oído hablar de él en otros blogs, pero es que no podía pasar sin...
Boutique “Pene” ( 「ペネ」ブティック ) Foto tomada en la planta baja del Nakano Broadway. Me he encontrado muchos nombres desafortunados en...
Tanga Market ( 旦過市場 ) Sí, es cierto que el nombre de este mercado que ví cerca de la estación de Kokura (en Kitakyushu)...

COMENTARIOS

38 Comentarios en “Tan Dao Vien”

  1. Arapajoe on 2 de Septiembre de 2009 a las 6:16 pm

    Mientras sea de comer… :)

  2. Javier I. Sampedro on 2 de Septiembre de 2009 a las 6:20 pm

    Sería cuestión de probar y ver que tal dan de comer, igual no está tan mal :) quien prueba el primero? :D

  3. El Capitán on 2 de Septiembre de 2009 a las 6:21 pm

    Exacto, si “tan dao vien” de comer no hay problema… XDDD

    Yo estoy seguro de que al menos me miraría el menú y la pinta que tiene el restaurante, me gustaría entrar xD

  4. Siete de Nueve on 2 de Septiembre de 2009 a las 6:24 pm

    Depende del dia y como me pille el cuerpooo…

    Siete

  5. BenjRose on 2 de Septiembre de 2009 a las 6:58 pm

    Lo siento, pero… Mazo viejo…

  6. Flapy on 2 de Septiembre de 2009 a las 7:07 pm

    No lo sientas. Ya sé que es muy viejo, de hecho comento en el texto de la entrada es un clásico… ¡ pero merece mención !

    Gracias a todos por comentar.

  7. Makazi on 2 de Septiembre de 2009 a las 7:24 pm

    Sera viejo pero si como es el caso, yo no lo conocia… para mi es nuevo :) y lo mejor es que lo he leido dos veces y no lo pillaba… XD

  8. Gildo on 2 de Septiembre de 2009 a las 7:25 pm

    Sera viejo pero yo no lo habia visto, y la verdad que es un nombre bastante desafortunado, pero claro, en chino a lo mejor quiere decir “La flor de loto en la noche de luna llena” o así.
    Enhorabuena por el blog.
    Un saludo de uno que escribe sobre Indonesia en su blog.
    Salud y suerte.

  9. Flapy on 2 de Septiembre de 2009 a las 7:30 pm

    Indonesia debe ser un país mi interesante, tengo que explorarlo más… gracias por tu blog !! ;)

    Gracias a todos por comentar.

  10. Metablog on 2 de Septiembre de 2009 a las 7:37 pm

    Jajaja !! Que bueno !! Pues yo no lo había visto…

    Joer que coincidencia de 3 palabras !!

  11. davidpc on 2 de Septiembre de 2009 a las 8:29 pm

    Buenísimo! xD

  12. Sirius on 2 de Septiembre de 2009 a las 8:33 pm

    ¿Qué significa?

  13. Flapy on 2 de Septiembre de 2009 a las 8:38 pm

    Las palabras escritas son en vietnamita (eso supongo, ya que no es chino ni japonés).

    Los símbolos chinos escritos (新桃園) significan : nuevo – melocotón (o melocotonero) y jardín respectivamente, así que quizá signifique nuevo jardín de melocotoneros. Pero a saber… mi chino, realmente es muy limitado.

    Gracias a todos por comentar.

  14. Lina on 2 de Septiembre de 2009 a las 8:49 pm

    Sabes…??? soy una pava… he tenido que leerlo varias veces… juasssssssss! ahora me río, pero no le veía la gracia al post por ningún lado…

    Muy bueno. Saludos.

  15. Jesus on 2 de Septiembre de 2009 a las 9:01 pm

    新桃園 : Nueva Taoyuan
    Fuente: Google Translate
    De Chino a Español y de Japones a Español, si seleccionas “Detectar Idioma” te dice que es japones, y en vietnamita no encuentra traducción.

  16. Flapy on 2 de Septiembre de 2009 a las 9:06 pm

    Gracias por tu ayuda Jesús. He estado investigando y 新桃園 te lo detecta como japonés porque he usado el teclado japonés para el input, pero los caracteres son definitivamente chinos.

    La pronunciación en chino es Shin-Tao-Yuan por lo que Tan Dao Vien, casi seguro que es viernamita. Hay que tener en cuenta que el vietnamita tiene la misma raíz que el chino pero se escribe con alfabeto.

    Gracias a todos por comentar.

  17. julencin2000 on 2 de Septiembre de 2009 a las 9:41 pm

    MEGALOL tremendo!

  18. Francisco on 2 de Septiembre de 2009 a las 10:25 pm

    Pues no podreis ir a que os deen vien porque pone sentido prohibido !!!!!!!!!

  19. Francisco on 2 de Septiembre de 2009 a las 10:26 pm

    como se ponen los muñecos de las risas en los cometários, que a mi no me sale ninguno para poder ponerlos?

  20. josecrem on 2 de Septiembre de 2009 a las 10:27 pm

    La señal de tráfico ya te avisa de que no gires a la izquierda, no sé si por lo que te pueden dar o por otro motivo, pero yo respeto mucho la señalización vial, o sea, que no entraría.
    Y el Rikaichan también traduce los tres kanjis como “New Peach Garden”, o sea, que a lo mejor es eso.

  21. Jarkendia on 2 de Septiembre de 2009 a las 10:29 pm

    Los clásicos nunca mueren :D

  22. Neki on 2 de Septiembre de 2009 a las 10:34 pm

    increible q se den estas coincidencias

  23. Isa on 3 de Septiembre de 2009 a las 12:13 am

    Yo tengo una foto allí jajaja. Lo vi de casualidad mientras paseaba por París y no pude resistirme a hacerme una foto y echarme unas risas jajaja

  24. Allur on 3 de Septiembre de 2009 a las 12:19 am

    Queda muy gracioso, siempre que piense uno bien.
    Imaginando que la comida esta muy bien y en buena cantidad, se hacen muy buena publicidad.

  25. Andrea on 3 de Septiembre de 2009 a las 6:27 am

    hahahaha muy bueno
    hasta ahorita el mas alburero
    y mira que en México se nos da muy bien eso
    ;D

  26. ikusuki on 3 de Septiembre de 2009 a las 8:36 am

    Cha Tomeke Dao

  27. Hideyoshi on 3 de Septiembre de 2009 a las 11:48 am

    jajaja este restaurante en España seria el hazme reir.

  28. Nicte Kono on 3 de Septiembre de 2009 a las 2:07 pm

    primera vez que lo veo… tendre que preguntarle a mi compañerita de clase…

  29. CYBRGHOST on 3 de Septiembre de 2009 a las 2:39 pm

    Es por la comida o por el precio??

  30. Birubao on 3 de Septiembre de 2009 a las 3:56 pm

    Eso no es nada. Un líder gay de San Francisco se llama “Tom Ammiano”

    http://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Ammiano

    Jajaj que mala leche los padres si es que estaba predestinado jaajj

  31. Guillermo on 3 de Septiembre de 2009 a las 5:15 pm

    Joer macho pues si “tan dao bien”, qué más quieres? Peor hubiera sido “telánpar tío deltó”

  32. An on 3 de Septiembre de 2009 a las 7:46 pm

    Fantastico :D jajajajajajaja, es que, lo que son los idiomas XD SAúdos meu

  33. Okitsune on 4 de Septiembre de 2009 a las 12:11 pm

    La órdiga, 32 comentarios para Tan Dao Vien XD. Cómo se nota que aún hay mucha gente de vacaciones ;) .

    Un saludo a todos!!

  34. pepcapde on 21 de Septiembre de 2009 a las 4:32 pm

    Hola, soy Pepcapde, el autor de la foto. Yo no comí allí (me pilló comido), però todavía me rio ahora con el nombre del restaurante (la foto la disparé en agosto del 2006).

    Muchas gracias, y enhorabuena por el blog.

  35. Tan Dao Vien | Viajes low cost on 26 de Septiembre de 2009 a las 10:01 am

    [...] el restaurante de comida asiática (sobretodo de China y Vietnam) ubicado en París y llamado : Tan Dao Vien . No comentaré mucho más… a buen entendedor pocas palabras [...]

  36. Fuyu on 13 de Abril de 2010 a las 10:58 am

    Está en la rue de Turenne, en el Marais. Yo viví un año en esa calle (aunque más arriba, eso sí) y hasta que no vinieron unas amigas de visita y una de ellas se fijó no lo vi XDDDDDD

  37. Fuyu on 13 de Abril de 2010 a las 11:16 am
  38. Fuyu on 13 de Abril de 2010 a las 11:18 am

    O el de la tienda Onara en Barcelona… http://www.onara.com/ (y ya está, ya me callo, jejeje)

Deja un comentario