5 de Noviembre de 2009

Vaso a lo Kansai-ben ( 大阪弁の湯呑み ) - meneame
votar

関西弁

Ya os hablé en su momento del Kansai ben ( 関西弁 ), el dialecto del japonés que se habla en Osaka y alrededores. Pues bien, el otro día, en la fiesta de despedida de mi trabajo a media jornada (el cual ya abandono),recibí este fantástico regalo de despedida de los padres de uno de los niños : Un vaso a lo Kansai-ben ( 大阪弁の湯呑み ), con representaciones de lugares típicos del lugar (como el Tsūtenkaku o el Castillo de Osaka) y lleno de frases y expresiones de este dialecto que ni siquiera conocía. ¿No os parece original?. Decidme en los comentarios si os apetece que comparta estas expresiones con vosotros y prometo hacer un post sobre ello. ;)

También podría interesarte:

Kansai ben ( 関西弁 )
Aunque en Japón hay un solo idioma oficial es un país en el que hay muchos dialectos regionales,...
Monografico sobre Okinawa
Que hay de nuevo viejos !! No, no es que haya ido al Universal Studios Japan de la Warner (algun dia...
Pack de cervezas Yebisu ( エビスビールパック )
Hacía mucho que no publicaba un post cervecero, así que vuelvo a las andadas... el otro día, me...
Bienvenida Cosplay en Kansai ( 関西にコスプレでようこそ )
Leía ayer en Genjutsu y en el Asahi Shinbun que en el aeropuerto internacional de Osaka ( llamado...

18 Comentarios en “Vaso a lo Kansai-ben ( 大阪弁の湯呑み )”

  1. Krakos Dijo:
  2. Es una maravilla, la verdad. En persona seguro que gana mucho más.

  3. Shinnosuke Dijo:
  4. presioso el vaso, me encantan los vasos de ceramica porque una cervezita ahi heladita sera deliciosa! me encanta beber en ceramica y en metal !!

    por supuesto que tienes que comentar y contarnos todas las cosas que te pasan !! Eso ni se pregunta !!

  5. Mochilero Dijo:
  6. Yo también estoy con que nos cuentes qué dice el vaso. Me parece un regalo muy original.

  7. Manuel Dijo:
  8. 儲かりまっか? jeje siempre se me hizo gracioso ese saludo! aunque sé que no se utiliza! :P

  9. orkosland Dijo:
  10. Creo que no deberías ni siquiera plantearlo!!! Por favor, queremos ese post!!!!!

  11. Diego Dijo:
  12. めっちゃ好きやねーん!

    Esta muy guapo el vaso!

  13. Okitsune Dijo:
  14. La verdad es que mola un montón, pero no deja de recordarme a esas camisetas que se ven en Sevilla y que ponen ‘Ozú qué caló’. Tengo entendido que los de Kansai tienen fama de ser graciosetes, al modo de (salvando las distancias) de los andaluces en España; es verdad?

    Saludos!!

  15. JAVI Dijo:
  16. Sería muy interesante David, así ampliamos más las visión de lo que es la sociedad japonesa, es como aquí en españa, no solo existe el castellano, hay bastantes dialectos de los cuales el resto del mundo no tiene ni idea, y solo ven en nosotros sevillanas, toros y olé…

    je,je,je,je

  17. NeoOrion Dijo:
  18. Muy bonito!
    Y… sí. Creo que todos estamos deseando saber que pone en ese vaso!! :)

  19. Hideyoshi Dijo:
  20. Por mi, vale.

  21. Kirbano Dijo:
  22. Yo estaré encantado de que hagas un post sobre eso :) siempre es bueno conocer las cosas xD

  23. memoriadepez Dijo:
  24. En sí me parecería un “pongo” (eso que dices… dónde c…nes pongo esto?), ahora, si vale para aprender japonés, me parece estupendo. :-)

  25. Javi Kobe Dijo:
  26. Chulísimo, quiero uno ya!
    Seguro que el houjicha calentito sabe mejor ahí.

    Saludotes, vecino!

  27. Lilou Dijo:
  28. Hola flapy!! Hace mucho que te sigo y me encanta tu pagina, es super útil!
    La verdad es que sí puede llegar a ser un “pongo” pero es muy graciosa y muy bonita, mucho más que otros pongos que tendrá mucha gente xDD

    Animeta escribirnos más sobre el dialecto de osaka! GRacias!!

  29. SAMURAY Dijo:
  30. Ños que guapo me alegro por ti ;)

  31. Allur Dijo:
  32. ¡Bonito detalle! es un buen recuerdo

  33. Allur Dijo:
  34. Si dices el significado de lo escrito mejor

  35. Vaso a lo Kansai-ben ( 大阪弁の湯呑み ) | Viajes low cost Dijo:
  36. [...] os hablé en su momento del Kansai ben ( 関西弁 ), el dialecto del japonés que se habla en Osaka y alrededores. Pues bien, el otro día, en la fiesta de despedida de mi trabajo a media jornada (el [...]

Deja un comentario

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>