Archivo para la categoría 'Japón'

El flamenco en Japón ( 日本でフラメンコ )

Martes, 16 Marzo 2010

Club de Flamenco

Una de las cosas que más me sorprendió cuando llegué a Japón es lo mucho que gusta el flamenco. En un país donde todo está establecido por normas y se intenta dejar el mínimo espacio a la improvisación, una manifestación de pasión como esta podría no tener cabida o llenar ese hueco y parece ser que ha sido lo segundo. Yo ya había escuchado la cantidad de tablaos flamencos que había en las capitales niponas, pero cuando nada más llegar al país (hace ya más de cuatro años) me encontré un grupo de flamenco en la universidad donde estudiaba en Osaka, me dí cuenta de la influencia del flamenco en Japón.

Cocineros de Pasión

No es raro que, en muchas de las principales universidades niponas, haya un “club de flamenco”, es más, en muchas fiestas universitarias encontraremos que los miembros de dicho club (o los estudiantes de español en general), vendan comida española en algún puestecillo como es el caso de los “Cocineros de Pasión” que véis en la fotografía de arriban los que se vendía “paella” y “bravas“. A ver si un día de estos monto mi propio club universitario de baile “Para-Para” XD

ACTUALIZACIÓN : Es curioso, pero gracias al club de Flamenco de Osaka GaiDai conocí a las chicas de Japoneando. Todo pasa por algo… ;)

Crear energía de la afición ( サポーターの振動をエネルギーに変換 )

Lunes, 8 Marzo 2010
Energía
Fotos del Sankei Shimbum

Esta mañana, leía en este artículo de las noticias de Yahoo! en japonés y me ha parecido muy interesante. Se trata de un sistema implementado en el Misaki park stadium de Kobe, sede del equipo Vissel Kobe de la primera división de la J-League(liga de fútbol japonesa) para “crear energía de la afición“.

Me explico, es un hecho que, en situaciones emocionantes, injustas y, sobretodo, en los goles, los aficionados saltan de sus asientos pisando con fuerza el suelo que hay frente a ellos. De la misma forma las celebraciones suelen implicar varios segundos saltando en ese mismo sitio, pues bien, lo que han hecho es colocar a los pies de los aficionados unos paneles con una especie de espuma que recoge toda esa energía desperdiciada. De momento solo lo han probado con los aficionados del equipo “de casa” y se produjeron 8400vatios por segundo de media durante el partido. Además, como ganó el equipo local y los aficionados siguieron saltando y celebrándolo, aún se produjeron 2320vatios por segundo tras la finalización. ¿Qué os parece la idea?

Prevención contra terremotos en Japón

Jueves, 4 Marzo 2010

Terremoto de Kobe 1995

Desgraciadamente, los últimos días, los terremotos vuelven a ser actualidad (Haití, Chile…), así que creo que es momento de hablar un poco de este tema desde el punto de vista nipón. Japón es uno de los países que más terremotos sufre anualmente (varios miles al año) y, por lo tanto es uno de los países que más investigación y medios pone al respecto. Sobretodo desde el gran terremoto de Kobe, en 1995, que acabó con la vida de casi 7,000 personas. La zona de la costa pacífica de Honshu en general, y la bahía de Tokyo en particular, son especialmente sensibles a terremotos, debido a que se involucran tres placas : la Filipina, la Euroasiática y la Pacífica. Los terremotos de Japón, al igual que los de California y Chile, están conectados por el llamado cinturón de fuego del Pacífico :

Cinturón de fuego del Pacífico

En japonés, terremoto se dice jishin (地震) y la agencia que los estudia es la JMA (Japan Meteorological Agency). Ya desde tiempos inmemoriales la arquitectura, japonesa ha estado definida por este fenómenos, por ejemplo, los templos y pagodas son de madera jóven (la sustituyen cada cierto tiempo) y no usan clavos sino que las vigas encajan al milímetro unas en otras, todo esto, hace que la estructura sea más flexible y no ceda con facilidad a un terremoto. Un ejemplo claro de esto es la del Ninna-ji, templo del que os hablaba hace unos días :

DSC_0067

Desde entonces hasta ahora, los medios, por supuesto, han cambiado y además de sistemas arquitectónicos de prevención (cimientos con sistemas de amortiguación sísmica, etc.), se ha conseguido un tiempo mínimo de antelación en el que se pueden poner algunos medios para minimizar el impacto de los terremotos, como por ejemplo, los Shinkansen (trenes de alta velocidad) tienen un dispositivo automático que les frena electrónicamente unos seguros antes de que suceda el temblor. De la misma forma, a niveles particulares los sistemas de alarma son cada vez más accesibles, desde dispositivos electrónicos de sobremesa, pasando por alertas a móviles y hasta un usuario de twitter.

Earthquake warning device

Otra importante labor que ha realizado Japón a este respecto estos años, es en áreas de educación y de recuperación de infraestructuras. Por ejemplo, en todos los centros educativos japoneses se enseña a qué hacer en caso de terremoto y cómo prevenirlos, de la misma forma Japón es uno de los países punteros en investigación relacionada con redes MANET (redes de ordenadores que no necesitan de infraestructura previa), también los tendidos electricos de Japón siempre van por encima (no subterráneos como en España) y normalmente a poca altura, para que puedan restaurarse fácilemente tras el temblor (aunque a simple vista den sensación de caos).

Ninna-ji (仁和寺)

Martes, 2 Marzo 2010

Pagoda del Ninna-ji

El Ninna-ji (仁和寺) es un templo que hay en la zona noroeste de la ciudad de Kyoto, de hecho es muy fácil llegar a él desde Arashiyama, usando el tranvía de la Keifuku Kitano Line, aunque yo suelo visitarlo después de visitar el legendario templo Ryoanji (竜安寺), ya que están a apenas 10 minutos andando el uno del otro.

Walking Ninna-ji

Este templo se construyó en un año muy fácil de recordar, el 888, sería la residencia del emperador Uda al retirarse, aunque, como muchos templos de la zona, ha sufrido varias guerras e incendios con el paso de los años y ha tenido que ser restaurado en varias ocasiones.

DSC_0073

El templo en sí es un recinto sagrado de la secta budista Shingon, que cuenta con varias edificaciones y jardines, incluyendo una pagoda de cinco niveles y una versión reducida de la peregrinación de los 88 templos de Shikoku. Para acabar esta entrada os dejo esta fotografía en la que salgo frente a una de las numerosas capillas del templo.

Flapy en el Ninna-ji

<< MÁS FOTOS

El gran buda de Sasaguri ( 篠栗の大仏 )

Viernes, 26 Febrero 2010

Sasaguri Buddha

Cuando estuve en Kyushu la última vez, asistiendo a la Boda de Carlos y Joa, fui con ellos a visitar el gran buda de Sasaguri ( 篠栗の大仏 ). Yo ya le había comentado a Sea Jackal, que quería ir ya que es un buda muy majestuoso, pero no tan conocido como el de Nara o el de Kamakura. De momento, los pies son bastante espectaculares, ¿no creéis? ;) :

Buddha´s feet

La estatua se encuentra en el templo Nanzoin (南蔵院), y según dicen, el dinero para su construcción salió de una donación de un japonés al que le tocó la loteria y había prometido hacerlo si ganaba. Curioso, ¿verdad?. Si estáis por la zona os recomiendo ir a visitarlo. Para llegar lo más fácil es tomar la línea Sasaguri de JR desde Hakata y bajar en la estación de Kido-Nanzoin-Mae(城戸南蔵院前). Para acabar os dejo una fotografía que me hice allí con una camiseta que seguro que os es familiar.

Ikubuda

¡¡ BUEN FIN DE SEMANA A TODOS !!

Los Ainu ( アイヌ )

Lunes, 15 Febrero 2010

Ainu

Los Ainu ( アイヌ ) son los indígenas que habitaban en Hokkaido, el norte de la isla nipona de Honshu y también las islas Kuriles. Son una raza milenaria y se cree que llegaron a estos terrirorios tras la última glaciación hace más de 18 mil años. Tienen su propia lengua, religión y cultura, aunque actualmente, está mezclada con la cultura japonesa en la mayoría de los casos. Es fácil identificarlos que el color de su piel (más oscuro), su fisonomía y facciones son distintas a las de los japoneses, aunque es dificil encontrar un individuo con una genética 100% Ainu. Aquí tenéis una representación de los Ainu realizada por japoneses que data de la era Edo :

En el siglo XVII, los nipones ya habían llegado a sus territorios, pero no sería hasta el inicio de la era Meiji, cuando serían ocupados. A partir de entonces, esta minoría se ha ido desplazando y, en otros casos, se han ido mezclando con japoneses, aunque las relaciones con éstos siempre fueron algo tensas, sobre todo desde que los integraron al país (en el s.XIX). Durante las últimas décadas, la cultura Ainu (muy distinta a la japonesa) ha ido desapareciendo debido a las influencias japonesas y occidentales durante las últimas décadas. Actualmente cuentan con una participación en el parlamento japonés y hay varios proyectos para la recuperación de su lengua y y su cultura, que desgraciadamente sigue en declive.

Más adelante, si os gusta el tema, hablaré más sobre la cultura Ainu y su situación en la actualidad.

ACTUALIZACIÓN :hc nos dá más datos en su comentario.

Guitarreando en Osaka ( 大阪でギターを弾いている )

Viernes, 12 Febrero 2010

DSC_0208

En mis tiempos de loco adolescente madrileño, estuve tocando el bajo en un grupo. Pero ensayar se hacía difícil. Ya no solo era encontrar un local que se ajustara a nuestras necesidades, si no también el andar transportando el equipo, la disponibilidad de la gente, que no fuera muy caro, etc… Curiosamente, en Japón esto es mucho más fácil de lo que pensamos, ya que hay locales que serían una mezcla del karaoke japonés con el típico estudio de ensayo. Un día, mi amigo David Morales me llevo a uno de estos locales y estuvimos “Guitarreando en Osaka” ( 大阪でギターを弾いている ). (Aunque bueno… yo tocaba un bajo :P )

DSC_0227

Concretamente fuimos a uno de la cadena Studio VOX, en Osaka hace ya bastante, y la verdad es que están bastante bien. Las salas se alquilan por horas, y son de diferentes tamaños según la gente que había venido a ocuparla, se podía pedir que tuviera o no batería y tenían todo el equipo montado, tú solo tenías que llevar mas baquetas. Luego tenías la opción de entrar con tu guitarra o tu bajo o alquilarlos junto con la sala. Hay salas con mesa de mezcla y grabación, otras solo con los amplificadores, pero en general, todas muy bien equipadas y muy bien cuidadas, y lo mejor es que el precio era bastante asequible (unos 6-8Euros por persona). ¿Conocéis locales de este tipo en vuestra ciudad?

Probando la Pepsi Azuki (ペプシあずきを飲んでみてる)

Lunes, 8 Febrero 2010

Hacía mucho tiempo que no hacía ningún vídeo probando bebidas raras japonesas, desde que hablé de la Pepsi Shiso y la Fanta Zero Cider, así que, aprovechando el tiempo de espera en el aeropuerto de Osaka-Kansai, en uno de mis vuelos hacia Hong Kong, hice este vídeo probando la Pepsi Azuki. El Azuki, es una especie de judía dulce que se usa mucho en la repostería japonesa. Sabiendo esto y conociendo las malas experiencias anteriores esta vez no me pillarán desprevenido. ;)

Viaja gratis a Japón con Flapy y Sushi-House

Viernes, 5 Febrero 2010

Concurso Sushi House Viaje a Japón

Ya os dije que estaráis alertas al blog, que este año estaría lleno de sorpresas y novedades, pues bien, aquí viene la primera : sorteamos un viaje a Japón. Sí… ¡¡ como lo oyes !!, puedes viajar gratis a Japón gracias a Flapy y Sushi House. ¿Que qué hay que hacer?, es muy fácil :
1.- Lo primero, hay que hacerse admirador de la página oficial de Shushi House en facebook. Si ya eres admirador, puedes saltarte este paso.
2.- Después hay dos vías participar en el sorteo :

  • A) Realizando una consumición : Si vas a Sushi House, realizas una consumición y comentas tu experiencia o subes una foto al mencionado grupo de facebook antes del 17 de Junio, guarda tu recibo, porque solo con eso ya estarás participando en el sorteo.
  • B) Difundiendo el concurso en tu blog : Si tienes un blog, puedes participar si realizas una entrada sobre el concurso, en la que expliques en qué consiste, sin olvidar vincular a este blog “Un Español en Japón” (ya sea a esta entrada o a la home), a (Sushi House y a su página de Facebook (http://www.facebook.com/sushihousemallorca). Después deja un comentario en este post con la dirección para que podamos verificar que todo está correcto.

Cherry blossom at the Himeji Castle I

Independientemente de la vía de participación que elijas las normas del concurso son las siguientes :
1. Las únicas maneras de participar en el concurso son las arriba mencionadas.
2. Si haces una entrada en tu blog y además haces la consumición se tiene derecho a una doble participación, siempre y cuando se respeten las fechas de las mismas (ver puntos siguientes)
3. La consumición y posterior participación asociada a la misma ha de realizarse antes del 17 de Junio de 2010.
4. La entrada en el blog y aviso en un comentario ha de realizarse antes del 29 de Abril (“Día de Showa“, Aniversario del nacimiento del Emperador Hirohito.)
5. El pasaje de premio será valido para una sola persona.
6. El ganador o ganadora tendrá que ser mayor de edad para la fecha del sorteo (18 de Junio de 2010) y tener al día toda la documentación pertinente para realizar el viaje (pasaporte, visa, permisos, etc.)
7. El premio no se canjeará por otras cosas como por ejemplo dinero en metálico. Es personal e intransferible.
8. No se otorgará el premio bajo ninguna circunstancia si no se puede comprobar que se han cumplido las bases en el momento de la concesión (el blog o la entrada han sido borrados, los enlances no son correctos, el usuario ya no es mienbro de la página de facebook, no se tiene recibo de la consumición, etc..)
9. El premio consiste en un pasaje de avión en clase turista con destino Tokyo y salidas posibles desde Barcelona, Madrid o Mallorca.
10. El premio NO incluye desplazamiento a los aeropuertos, gastos de estadía, dietas, hotel, JRPass, ni gastos de cualquier otra índole.
11. Bajo ningún concepto el vuelo podrá tener un destino distinto al especificado.
12. La estadía será de un máximo de 15 días.
13. Las fechas elegibles serán a partir del día 1 de Noviembre de 2010
14. El sorteo se realizará en Palma de Mallorca, ante notario, siguiendo la normativa vigente, el día 18 de Junio de 2010. Día internacional del Sushi.
15. El ganador se dará a conocer en este blog y en los medios de difusión con los que cuenta Sushi House.

La participación en este concurso implica
la total
aceptación de estas reglas.

Os recomiendo suscribiros al feed o a mi twitter para estar al tanto de futuras actualizaciones del concurso u otras promociones.

¿Derecho de voto para extranjeros permanentes en Japón?

Jueves, 4 Febrero 2010

DSC_0090

Hoy voy a hablar de un tema polémico y de bastante actualidad en Japón y es que desde el gobierno actual, se ha barajado la posibilidad de que los extranjeros que viven de forma permanente en el país Japón, no tengan derecho de voto a nivel local. Esta ley sobretodo se refiere a los coreanos de segunda y tercera generación que viven en el país nipón (Zainichi), en condición de residentes pero no tienen derecho a voto. Esta iniciativa intenta dar un mayor reconocimiento a esta comunidad que lleva años luchando por este derecho, alegando que pagan los mismos impuestos y tiene las mismas obligaciones que los japoneses, pero no tienen los mismos derechos. Esta comunidad se originó a raíz de los coreanos que fueron desplazados a Japón durante la ocupación nipona en Corea (entre 1910 y 1945) y que eligieron no ser repatriados y conservar su nacionalidad.

DSC_0112

Es curioso que en España, no cabría duda que esta comunidad tendría derecho a voto y serían ciudadanos españoles con plenos derechos, pero en Japón, no. Es más, la gran polémica de esta proposición surge por temor a un endurecimiento de las facciones más extremas nacionalismo japonés, ya que, por motivos históricos, hay bastante resentimiento. Otra alegación de los que se oponen a esta propuesta es que a esta ley se podrían acoger otras comunidades de extranjeros en el país. ¿Qué opináis al respecto? ¿Como créeis que se llevaría algo así en vuestros respectivos países?.

Podéis obtener más información en este artículo del Japan Times.

ACTUALIZACIóN : Aclarar que no sólo se oponen las facciones nacionalistas japonesas, sino que la oposición a esta ley según este artículo de la wikipedia(en japonés) es de más del 95% de la sociedad japonesa (excepto en Okinawa)