Archivo para la categoría 'Japón'

Probando la Pepsi Azuki (ペプシあずきを飲んでみてる)

Lunes, 8 Febrero 2010

Hacía mucho tiempo que no hacía ningún vídeo probando bebidas raras japonesas, desde que hablé de la Pepsi Shiso y la Fanta Zero Cider, así que, aprovechando el tiempo de espera en el aeropuerto de Osaka-Kansai, en uno de mis vuelos hacia Hong Kong, hice este vídeo probando la Pepsi Azuki. El Azuki, es una especie de judía dulce que se usa mucho en la repostería japonesa. Sabiendo esto y conociendo las malas experiencias anteriores esta vez no me pillarán desprevenido. ;)

Viaja gratis a Japón con Flapy y Sushi-House

Viernes, 5 Febrero 2010

Concurso Sushi House Viaje a Japón

Ya os dije que estaráis alertas al blog, que este año estaría lleno de sorpresas y novedades, pues bien, aquí viene la primera : sorteamos un viaje a Japón. Sí… ¡¡ como lo oyes !!, puedes viajar gratis a Japón gracias a Flapy y Sushi House. ¿Que qué hay que hacer?, es muy fácil :
1.- Lo primero, hay que hacerse admirador de la página oficial de Shushi House en facebook. Si ya eres admirador, puedes saltarte este paso.
2.- Después hay dos vías participar en el sorteo :

  • A) Realizando una consumición : Si vas a Sushi House, realizas una consumición y comentas tu experiencia o subes una foto al mencionado grupo de facebook antes del 17 de Junio, guarda tu recibo, porque solo con eso ya estarás participando en el sorteo.
  • B) Difundiendo el concurso en tu blog : Si tienes un blog, puedes participar si realizas una entrada sobre el concurso, en la que expliques en qué consiste, sin olvidar vincular a este blog “Un Español en Japón” (ya sea a esta entrada o a la home), a (Sushi House y a su página de Facebook (http://www.facebook.com/sushihousemallorca). Después deja un comentario en este post con la dirección para que podamos verificar que todo está correcto.

Cherry blossom at the Himeji Castle I

Independientemente de la vía de participación que elijas las normas del concurso son las siguientes :
1. Las únicas maneras de participar en el concurso son las arriba mencionadas.
2. Si haces una entrada en tu blog y además haces la consumición se tiene derecho a una doble participación, siempre y cuando se respeten las fechas de las mismas (ver puntos siguientes)
3. La consumición y posterior participación asociada a la misma ha de realizarse antes del 17 de Junio de 2010.
4. La entrada en el blog y aviso en un comentario ha de realizarse antes del 29 de Abril (“Día de Showa“, Aniversario del nacimiento del Emperador Hirohito.)
5. El pasaje de premio será valido para una sola persona.
6. El ganador o ganadora tendrá que ser mayor de edad para la fecha del sorteo (18 de Junio de 2010) y tener al día toda la documentación pertinente para realizar el viaje (pasaporte, visa, permisos, etc.)
7. El premio no se canjeará por otras cosas como por ejemplo dinero en metálico. Es personal e intransferible.
8. No se otorgará el premio bajo ninguna circunstancia si no se puede comprobar que se han cumplido las bases en el momento de la concesión (el blog o la entrada han sido borrados, los enlances no son correctos, el usuario ya no es mienbro de la página de facebook, no se tiene recibo de la consumición, etc..)
9. El premio consiste en un pasaje de avión en clase turista con destino Tokyo y salidas posibles desde Barcelona, Madrid o Mallorca.
10. El premio NO incluye desplazamiento a los aeropuertos, gastos de estadía, dietas, hotel, JRPass, ni gastos de cualquier otra índole.
11. Bajo ningún concepto el vuelo podrá tener un destino distinto al especificado.
12. La estadía será de un máximo de 15 días.
13. Las fechas elegibles serán a partir del día 1 de Noviembre de 2010
14. El sorteo se realizará en Palma de Mallorca, ante notario, siguiendo la normativa vigente, el día 18 de Junio de 2010. Día internacional del Sushi.
15. El ganador se dará a conocer en este blog y en los medios de difusión con los que cuenta Sushi House.

La participación en este concurso implica
la total
aceptación de estas reglas.

Os recomiendo suscribiros al feed o a mi twitter para estar al tanto de futuras actualizaciones del concurso u otras promociones.

¿Derecho de voto para extranjeros permanentes en Japón?

Jueves, 4 Febrero 2010

DSC_0090

Hoy voy a hablar de un tema polémico y de bastante actualidad en Japón y es que desde el gobierno actual, se ha barajado la posibilidad de que los extranjeros que viven de forma permanente en el país Japón, no tengan derecho de voto a nivel local. Esta ley sobretodo se refiere a los coreanos de segunda y tercera generación que viven en el país nipón (Zainichi), en condición de residentes pero no tienen derecho a voto. Esta iniciativa intenta dar un mayor reconocimiento a esta comunidad que lleva años luchando por este derecho, alegando que pagan los mismos impuestos y tiene las mismas obligaciones que los japoneses, pero no tienen los mismos derechos. Esta comunidad se originó a raíz de los coreanos que fueron desplazados a Japón durante la ocupación nipona en Corea (entre 1910 y 1945) y que eligieron no ser repatriados y conservar su nacionalidad.

DSC_0112

Es curioso que en España, no cabría duda que esta comunidad tendría derecho a voto y serían ciudadanos españoles con plenos derechos, pero en Japón, no. Es más, la gran polémica de esta proposición surge por temor a un endurecimiento de las facciones más extremas nacionalismo japonés, ya que, por motivos históricos, hay bastante resentimiento. Otra alegación de los que se oponen a esta propuesta es que a esta ley se podrían acoger otras comunidades de extranjeros en el país. ¿Qué opináis al respecto? ¿Como créeis que se llevaría algo así en vuestros respectivos países?.

Podéis obtener más información en este artículo del Japan Times.

ACTUALIZACIóN : Aclarar que no sólo se oponen las facciones nacionalistas japonesas, sino que la oposición a esta ley según este artículo de la wikipedia(en japonés) es de más del 95% de la sociedad japonesa (excepto en Okinawa)

Sobre Maikos y Geishas ( 舞妓と芸者について )

Martes, 2 Febrero 2010

Maikos de cerca

En una de mis últimas intervenciones en el programa de radio Atrévete, de Cadena Dial, hablé sobre Maikos y Geishas ( 舞妓と芸者について ), un tema de los que despiertan más interés entre los amantes de Japón. Como no soy un experto en el tema y el tiempo es bastante reducido, apenas puede dar una explicación por encima de lo que es el mundo de la flor y el sauce y hablar un poco de los barrios más famosos al respecto, como son el de Gion, en Kyoto, o el de Higashiyama en Kanazawa. No obstante, os recomiendo que lo escuchéis y comentéis que os parece y, si queréis, ampliéis información.

Recordad, podéis escucharme en directo en el programa cada miércoles entre las 8.15am y las 8.45am (las hora exacta no es fija).
Si os gusta esta temática, os recomiendo esta sección del blog. ;)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Buzones blancos ( 白いポスト )

Lunes, 1 Febrero 2010

白いポスト

Hoy os quiero hablar de los Buzones blancos ( 白いポスト ), unos buzones muy curiosos, ya que no están pensados para echar las cartas, si no que son una especie de depósito, para dejar el material erótico o pornográfico del que te quieres deshacer, ya sea en papel o audio-visual. De esta manera, no lo tiras por ahí o a una papelera convencional, donde podría verse o ser accesible por algún menor. De hecho en el buzón de la imagen superior pone “子供に読ませたくない本、(ビデオ、DVD)はこの中に入れて下さい“, algo así como “Los libros, vídeos, DVDs que no queremos que vean nuestros niños mételos aquí, por favor.“.

DSC_2888

Personalmente, no me parece mala idea, pero quizá no tuvo el uso que se esperaba y desde fue una iniciativa que se abandonó en seguida, llevan unos 20 años sin utilizarse, aunque aún se pueden encontrar algunos, de hecho en la foto superior estoy junto a uno de ellos. Sobre este tema, he oído todo tipo de opiniones : que es una idea absurda… que está muy bien… ¿qué opináis vosotros?

ACTUALIZACIóN : Sea Jackal posee una amplia experiencia en esto de encontrar buzones blancos ¿por qué sera? ;)
Aquí tenéis su álbum de buzones blancos de su flickr.

Boda de Carlos y Joa ( カルロスとジョアの結婚 )

Martes, 26 Enero 2010
¡Vivan los novios!


Ya os comenté la semana pasada que había venido a la isla nipona de Kyushu por una razón muy especial, y es ni más ni menos que la boda de Carlos y Joa. El es un méxicano que lleva varios años “Lost in Japan“, ella, peruana… pero el destino ha querido que se conocieran y se casaron aquí en Japón… seguro que ninguno lo imaginaba… Fijaros la cara de felicidad que tienen en la fotografía de arriba. En la de abajo, yo me uno a la pareja para celebrar la alegría del momento. :)
Foto original de Gifurama
Carlos, Flapy y Joa

Estuvimos cenando en las afueras de Fukuoka y luego tomando algo en un izakaya, momento en el que se incorporaron Ale y Ai. La noche acabó en un karaoke “dándolo todo” como solemos decir. Lo que más me gusto fue el ambiente internacional que había, aunque la mayoría eran japoneses, también vino de gente de otros países asiáticos y, cómo no, de hispanoamérica.

Foto original de FreakSQuirrel
Hispanos

Evidentemente, uno de los grupos más numerosos fue el de mexicanos, llegados de diversas partes de la geografía nipona y con los que me lo pasé en grande. Desde aquí les mando un saludo a todos, empezando por Gifurama, al que ya conocía de Twitter y tenías muchas ganas de conocer en persona, y al resto que conocí en la boda : Manuel, Felipe, Roberto… Pero el saludo más afectuoso es para los recién casados :

¡¡ SED MUY FELICES !!

Namahage ( 生剥 )

Lunes, 25 Enero 2010
Photo by Chrissam42
Namahage


El Namahage ( 生剥 ) es un curioso ritual tradicional japonés que me recuerda mucho al setsubun ( 節分 ), de hecho, es posible que, en sus origenes fuera parte del mismo, pero ahora es una tradición totalmente instaurada en la prefectura de Akita y otros lugares de la zona. Los namahage en sí son unos toshigami ( 年神 – deidades del cambio de año) de naturaleza malévola, una especie de demonios que irán casa por casa, por las calles y los templos preguntando si hay “niños malos” para llevárselos.
Photo by Chrissam42
Namahage

Los padres del niño, que ya se habrá llevado un buen susto, convencerán al Namahage de que su hijo no es malo y que siempre se portará bien y calmarán la ira del demonio dándole comida tradicional o algún tipo de sake japonés. Como véis esta celebración tiene como fín, el fomentar el buen comportamiento de los niños de una manera bastante “ortodoxa”. Seguro que si esta tradición existiera en la España de hoy en día ya la habrían abolido alegando toda clase de secuelas psicológicas en los pequeños…

Koda Kumi ( 倖田來未 )

Viernes, 22 Enero 2010

Koda Kumi

Hoy, para empezar el fin de semana con marcha, os voy a hablar de mi cantante japonesa predilecta : Koda Kumi ( 倖田來未 ) – aquí tenéis su sitio oficial -. Una chica de 27años, nacida en Kyoto, que ha marcado la música japonesa de la última década. Intentó ser una de las Morning Musume, pero no fue seleccionada y hasta 1999, que ganó un concurso organizado por la discográfica Avex, su talento no fue reconocido. Desde ese momento, su carrera fue un contínuo ascenso, hasta que, en Enero de 2008, por unas declaraciones poco acertadas en radio, tuvo un bajón considerable de ventas y promoción que la ha marcado hasta ahora, ya veremos a partir del mes que viene, que lanza un nuevo album… ;)

Para acabar el artículo, os dejo con uno de los vídeos que más me gustan de ella. (Sabréis el porqué en los primeros 15 segundos). ¡BUEN FINDE!

Más información sobre artistas japonesas en este blog :
- Ayumi Hamasaki
- Ai Otsuka
- Yui
- Hinoi Team

Namba Hips ( ナンバヒップス )

Martes, 19 Enero 2010

Namba hips blue

El Namba Hips ( ナンバヒップス ), como su propio nombre indica está situado en Namba, cerca de la zona de Dotombori, una de las zonas predilectas de la movida nocturna de Osaka. Es un centro de entretenimiento en el que podremos encontrar desde boleras a restaurantes, pasando por pachinkos y casas de té. Lo de “Hips” (caderas en inglés), viene dado por la forma de la cara frontal del edificio :

namba hips (dont lie)

Precisamente en la zona central, hay una plataforma que se deja caer durante un instante desde 74 metros de altura, como si de una atracción de un parque de temático se tratara. Esto, junto con su peculiar forma ha sido lo que ha hecho, en poco tiempo, sea bastante conocido.

Para verlo por fuera os recomiendo salir por las salidas 14, 24 o 25 de la estación de Namba del metro de Osaka (¡Ojo! no es la misma que la de JR). Para acceder al edificio podéis usar la salida 15B. La entrada es gratuita, pero montar en la plataforma cuesta unos 6 Euros.

Aquí os dejo con el sitio oficial, para los más curiosos.

Imprimir sin tener impresora ( プリンタを持たないで印刷する )

Viernes, 15 Enero 2010

El otro día estaba en casa de mi amigo Ale en Fukuoka y necesitaba imprimir algunas cosas. Resulta que él no tiene impresora en casa pero me enseñó a imprimir sin tener impresora ( プリンタを持たないで印刷する ), ¿que cómo se come eso? pues, aunque él mismo os lo explica aquí, creo que lo mejor será que echéis un ojo a este vídeo explicativo que grabamos juntos.

¡¡ BUEN FINDE A TODOS !!