<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"  xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" >

<channel>
	<title>Un español en Japón - Blog sobre Japón &#187; Cultura japonesa</title>
	<atom:link href="http://flapyinjapan.com/category/japon/cultura-japonesa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://flapyinjapan.com</link>
	<description>Blog sobre Japón</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:32:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Osechi (御節料理)</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/12/30/osechi/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/12/30/osechi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2011 07:30:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[año]]></category>
		<category><![CDATA[comida]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[japonés]]></category>
		<category><![CDATA[meaning]]></category>
		<category><![CDATA[New]]></category>
		<category><![CDATA[nipón]]></category>
		<category><![CDATA[nuevo]]></category>
		<category><![CDATA[Osechi]]></category>
		<category><![CDATA[shōgatsu]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<category><![CDATA[year]]></category>
		<category><![CDATA[御正月]]></category>
		<category><![CDATA[御節]]></category>
		<category><![CDATA[料理]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=2190</guid>
		<description><![CDATA[Cada año, cuando llegan estas fechas, suelo hablar de algún elemento propio del año nuevo japonés : O-shōgatsu (御正月). Años anteriores hablé de : 2010: Hatsuhinode y Hatsumōde (初日の出と初詣). 2009: Hanetsuki y Hagoita. 2008: Kadomatsu 2007: Nengajō Y este año me gustaría comentar la simbología del Osechi, la comida nipona de año nuevo, que además [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Japanese_Osechi.jpg"  title="Osechi"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Japanese_Osechi.jpg/559px-Japanese_Osechi.jpg" width="500" height="334" alt="Osechi" border="0" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Cada año, cuando llegan estas fechas, suelo hablar de algún elemento propio del año nuevo japonés : <strong>O-shōgatsu (御正月)</strong>. Años anteriores hablé de :</p>
<ul>
<li>2010: <a href="http://flapyinjapan.com/2010/12/31/hatsuhinode-hatsumode/" >Hatsuhinode y Hatsumōde (初日の出と初詣)</a>.</li>
<li>2009: <a href="http://flapyinjapan.com/2009/12/31/hanetsuki-hagoita/" >Hanetsuki y Hagoita</a>.</li>
<li>2008: <a href="http://flapyinjapan.com/2008/12/30/kadomatsu/" >Kadomatsu</a></li>
<li>2007: <a href="http://flapyinjapan.com/2007/12/31/nengajo-%E5%B9%B4%E8%B3%80%E7%8A%B6/" >Nengajō</a></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Y este año me gustaría comentar la simbología del <a href=" http://flapyinjapan.com/2011/12/30/osechi/" >Osechi</a>, la comida nipona de año nuevo, que además de ser deliciosa, también tiene su significado. Viene muy bien presentada en unas cajitas lacadas llamadas jūbako (重箱), parecidas a los <a href="http://flapyinjapan.com/2008/10/13/bentou/" >bentou</a>, pero que se apilan en varias alturas. </p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Oseti.jpg"  title="Osechi"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/Oseti.jpg" width="500" height="334" alt="Osechi" border="0" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Los alimentos del Osechi se preparan los últimos días del año que finaliza (o se compran en establecimientos especializados) y se consumen los 3 primeros días del año entrante. Representan los buenos deseos parala nueva etapa que comienza, de esta forma, las huevas de pescado simbolizan fertilidad, el bambú, constancia y tenacidad, el daikon y el bogavante, longevidad, las algas, felicidad, el besugo, celebración, las kuromame(judías negras), salud y/o vigorosidad y podríamos seguir con un variado etcétera de ingredientes que dependen de cada familia y cada región.</p>
<p style="text-align: center;">Y ahora sí que&#8230; sin más dilación&#8230;<br />
<strong>¡¡ FELIZ AÑO NUEVO A TODOS !!</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>NOTA:</strong> Las fotografías de este artículo han sido obtenidas de la <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Osechi" >wikipedia</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/12/30/osechi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El 4, número de la mala suerte</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/11/16/cuatro-4-numero-de-la-mala-suerte/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/11/16/cuatro-4-numero-de-la-mala-suerte/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 09:29:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[4]]></category>
		<category><![CDATA[bad]]></category>
		<category><![CDATA[chinos]]></category>
		<category><![CDATA[four]]></category>
		<category><![CDATA[japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[japoneses]]></category>
		<category><![CDATA[luck]]></category>
		<category><![CDATA[mala]]></category>
		<category><![CDATA[muerte]]></category>
		<category><![CDATA[number]]></category>
		<category><![CDATA[número]]></category>
		<category><![CDATA[suerte]]></category>
		<category><![CDATA[Superstición]]></category>
		<category><![CDATA[supersticiosos]]></category>
		<category><![CDATA[Superstition]]></category>
		<category><![CDATA[四]]></category>
		<category><![CDATA[死]]></category>
		<category><![CDATA[迷信]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=2142</guid>
		<description><![CDATA[Este es el ascensor de mi nuevo apartamento en Guangzhou, antes lo tenía en el barrio de Tianhe, y me planteé cambiarme a Zhujiang New Town, pero finalmente me he ido a un barrio con menos extranjeros (ya os hablaré de él) a ver si así aprendo chino de una vez por todas. El caso [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/6349322947/"  title="Where's 4th floor? por destebani, en Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6113/6349322947_e2711f56b9.jpg" width="500" height="333" alt="Where's 4th floor?" border="0"></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Este es el ascensor de mi nuevo apartamento en <a href="http://flapyinjapan.com/category/china/guang-zhou/" >Guangzhou</a>, antes lo tenía en <a href="http://flapyinjapan.com/2010/12/29/el-barrio-de-tianhe/" >el barrio de Tianhe</a>, y me planteé cambiarme a <a href="http://flapyinjapan.com/2011/05/25/zhujiang-new-town/" >Zhujiang New Town</a>, pero finalmente me he ido a un barrio con menos extranjeros (ya os hablaré de él) a ver si así aprendo chino de una vez por todas. El caso es que, si os fijáis, no hay botón para la cuarta planta, la llaman 3A y es porque <a href="http://flapyinjapan.com/2011/11/16/cuatro-4-numero-de-la-mala-suerte/ " >el 4 es el número de la mala suerte</a> en <a href="http://flapyinjapan.com/?cat=20" >China</a>, superstición que también han heredado los japoneses y coreanos. Fue algo que ya me pareció muy curioso cuando me lo explicaron recién llegado a <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/" >Japón</a> hace ya <a href="http://flapyinjapan.com/2011/10/03/sexto-aniblogsario/" >seis años</a>. Nunca había hablado de ello en el blog y, justo hoy que he visto los botones al bajar a comer, me he acordado.</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/6350120636/"  title="Cuarta planta por destebani, en Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6053/6350120636_623835a300.jpg" border="0" width="333" height="500" alt="Cuarta planta"></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Resulta que <strong>4 en chino (四) se pronuncia &#8220;si&#8221;, igual que muerte (死)</strong>, aunque se escriban con caracteres distintos. Esto en Japón también sucede ya que la lectura <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/On%27yomi" >Onyomi</a> (pronunciación japonesa de los kanji que se adaptó del chino) de ambos términos es la misma：&#8221;shi&#8221;. De la misma forma, en <a href="http://flapyinjapan.com/?cat=30" >Corea</a> sudece con la pronunciación sa (사) para decir 4 (gracias a Felipe de <a target="_blank" href="http://www.eurowon.com" >Eurowon</a> por dejarnos esta información en los comentarios). Esto llega al extremo de que en muchos edificios, hoteles y sobretodo, hospitales, no hay planta cuarta, o habitación 4, como es el caso del piso donde vivo. En general, en los países de Asia oriental hay muchas supersticiones polisémicas y homofónicas, hoy solo he comentado una de las más evidentes, aunque ya hablé de otra cuando dí algunos <a href="http://flapyinjapan.com/2009/01/28/consejos-basicos-negocios-china/" >consejos para los negocios en China</a>, así que, estaría muy bien que, si conocéis más, las pusiérais en común en los comentarios.
</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/3053682401/"  title="DSC_0248 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3183/3053682401_cd4b7d0b8f.jpg" width="500" height="333" border="0" alt="DSC_0248"></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/11/16/cuatro-4-numero-de-la-mala-suerte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sumi y Suzuri (墨と硯)</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/09/01/sumi-suzuri/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/09/01/sumi-suzuri/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Sep 2011 04:42:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Shakyo]]></category>
		<category><![CDATA[Shodo]]></category>
		<category><![CDATA[Sumi]]></category>
		<category><![CDATA[Suzuri]]></category>
		<category><![CDATA[京都]]></category>
		<category><![CDATA[写経]]></category>
		<category><![CDATA[墨]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[書道]]></category>
		<category><![CDATA[硯]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=2070</guid>
		<description><![CDATA[Ya hace tiempo que os comenté que estuve yendo al Monte Hiei a un curso de curso de transcripción de sutras, en japonés, Shakyo (写経). Una disciplina que viene de la edad media japonesa, en la que, al no haber imprentas, las copias de los sutras se hacían a mano en los templos, por lo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/2841767015/"  title="Sutra por destebani, en Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3244/2841767015_6f90655fe2.jpg" width="500" height="333" alt="Sutra" border="0" ></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Ya hace tiempo que os comenté que estuve yendo al <a href="http://flapyinjapan.com/2008/09/25/el-monte-hiei/" >Monte Hiei</a> a un curso de <a href="http://flapyinjapan.com/2008/09/11/curso-de-transcripcion-de-sutras/" >curso de transcripción de sutras</a>, en japonés, Shakyo (写経). Una disciplina que viene de la edad media japonesa, en la que, al no haber imprentas, las copias de los sutras se hacían a mano en los templos, por lo que es una de las habilidades que los monjes debían conocer. Actualmente es algo que se realiza como hobby, requiere paciencia, precisión y paciencia, y con práctica puedes hacer cosas muy chulas.
</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/2841768253/"  title="墨 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3257/2841768253_82acf8cd70.jpg" width="500" height="320" border="0" alt="墨"></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Para el desarrollo de esta actividad hay dos piezas clave el <a href="http://flapyinjapan.com/2011/09/01/sumi-suzuri/ " >Sumi (墨) y el Suzuri (硯)</a>, que también son utilizados en otras disciplinas como el Shodo (書道), la caligrafía tradicional. <strong>El Sumi (墨)</strong> es un tipo de tinta sólida que se empezó a usar en <a href="http://flapyinjapan.com/?cat=20" >China</a>, a principios del s.XII (lo podéis ver en la foto inmediatamente superior), pero pronto se extendería también a <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/" >Japón</a> gracias al <a href="http://flapyinjapan.com/2010/06/14/cristo-y-buda-comparten-piso-en-tokyo/" >budismo</a>. Tradicionalmente estaba hecho de algún tipo de <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Holl%C3%ADn" >hollín</a>, prensado con ciertos tejidos animales. Esto permitía el fácil transporte de un sustitutivo sólido a la tinta líquida.
</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/2842602402/"  title="Inkstick por destebani, en Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3085/2842602402_a503ec1687.jpg" width="500" height="342" alt="Inkstick" border="0"></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
El <strong>Suzuri (硯)</strong>, es la herramienta que nos ayuda a convertir en tinta el Sumi. Se trata de un artefacto rectangular u ovalado, realizado a partir de un tipo muy concreto de piedras (pueden ser acuáticas o sedimentarias) que ha de poseer unas cualidades muy concretas. De hecho, dicen que las buenas tintas no revelan su belleza hasta que no se frotan en el Suzuri adecuado. La forma de realizar esta operación es, humedecer el suzuri echando un poco de agua fria y frotar el sumi contra la superficie del mismo que, al estar inclinado acumula la tinta líquida en uno de los extremos, tal y como vemos en la imagen superior.
</p>
<p style="text-align: justify;">
¡Ya tenemos nuestra tinta líquida! ahora solo tenemos que aplicarla de la forma adecuada según la disciplina estemos practicando. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/09/01/sumi-suzuri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mochi (餅)</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/07/12/mochi/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/07/12/mochi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jul 2011 02:45:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Gastronomia]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Nara]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=2038</guid>
		<description><![CDATA[Con el calor que arrecia, el otro día me entraba antojo de Helado de mochi, como los que véis arriba, que no es más que el clásico Mochi (餅) pero relleno con helado en su interior. Concretamente los de la imagen son de un puesto especializado en dulces de sabores que hay cerca de la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5928707616/"  title="Mochi helado por destebani, en Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6009/5928707616_656e8c6a20.jpg" width="500" border="0" height="332" alt="Mochi helado"></a></p>
<p style="text-align: justify;">
Con el calor que arrecia, el otro día me entraba antojo de <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Helado_de_mochi"  title="Helado de mochi">Helado de mochi</a>, como los que véis arriba, que no es más que el clásico <a href="http://flapyinjapan.com/2011/07/12/mochi/"  title="Mochi">Mochi</a> (餅) pero relleno con helado en su interior. Concretamente los de la imagen son de un puesto especializado en dulces de sabores que hay cerca de la estación de <a href="http://flapyinjapan.com/2009/02/03/akihabara/"  title="Akihabara ( 秋葉原 )">Akihabara (秋葉原)</a>. Así que, hoy, precisamente, que tanto se me ha antojado uno de estos&#8230; voy a hablaros de este típico dulce japonés.</p>
<p style="text-align: center;">
<a href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5928152519/" title="Agua y arroz por destebani, en Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6008/5928152519_c585155e92.jpg" border="0" border="0" width="500" height="342" alt="Agua y arroz"><br />
Agua y arroz, ingredientes clave para un buen mochi<br />
</a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
El mochi se hace con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arroz_glutinoso"  title="Arroz glutinoso" target="_blank">arroz glutinoso</a> y agua. Tradicionalmente, el arroz glutinoso se dejaba en remojo y luego con una especie de mortero (usu) y un mazo de madera (kine) se le iba golpeando y amasando ritmicamente entre dos personas, agregando más agua cuando fuese necesario. Ver hacerlo de esta manera es todo un espectáculo, yo lo veía muy a menudo cuando vivía en <a href="http://flapyinjapan.com/?cat=8"  title="Nara" target="_blank">Nara</a>. Como curiosidad, comentar que a los niños se les dice durante el <a href="http://flapyinjapan.com/2007/09/25/tsukimi-%E6%9C%88%E8%A6%8B/"  title="Tsukimi" target="_blank">Tsukimi</a> (observación de la luna), que en la luna se puede ver claramente a un conejo haciendo mochi de esta manera.
</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5928151051/"  title="Mochimochi por destebani, en Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6149/5928151051_8fff0513c1.jpg" width="500" height="311" alt="Mochimochi" border="0"></a></p>
<p style="text-align: justify;">
Actualmente, en algunos casos aún se hace de forma tradicional (festividades especiales, matsuris, etc) pero para el consumo generalizado se utilizan máquinas. El mochi puede consumirse de varias formas (y dándole diferentes sabores y colores). Las épocas de mayor consumo de mochi son durante el &#8220;<a href="http://flapyinjapan.com/2007/03/02/hina-matsuri-%E9%9B%9B%E7%A5%AD%E3%82%8A/"  title="Festival de las niñas" target="_blank">Hina Matsuri</a>&#8221; y <a href="http://flapyinjapan.com/2010/12/31/hatsuhinode-hatsumode/"  title="Japanese new year" target="_blank">el Año Nuevo</a>, momentos en los que también se dan muchos casos de atragantamientos (sobretodo en los más mayores) por la naturaleza elástica y pegajosa del mismo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/07/12/mochi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uchimizu (打ち水)</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/06/27/uchimizu/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/06/27/uchimizu/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jun 2011 02:16:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[agua]]></category>
		<category><![CDATA[ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Casa]]></category>
		<category><![CDATA[cubo]]></category>
		<category><![CDATA[cuenco]]></category>
		<category><![CDATA[echar]]></category>
		<category><![CDATA[puerta]]></category>
		<category><![CDATA[ranma]]></category>
		<category><![CDATA[refrescar]]></category>
		<category><![CDATA[regadera]]></category>
		<category><![CDATA[tienda]]></category>
		<category><![CDATA[Uchimizu]]></category>
		<category><![CDATA[umbral]]></category>
		<category><![CDATA[打ち水]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1855</guid>
		<description><![CDATA[Ya llega el verano a Japón, y la época estival japonesa es muy calurosa y húmeda. Y, aunque justo estos días en la mayoría del territorio nipón se está dando el tsuyu (梅雨), la época de lluvias, ya se van viendo (y en Julio y Agosto se verá aún más) señoras que con regaderas, cubos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5188138165/"  title="DSC_2139 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4112/5188138165_5a07a17f85.jpg" width="500" height="327" alt="DSC_2139"></a></p>
<p style="text-align: justify;">
Ya llega el <a href="http://flapyinjapan.com/2009/07/20/las-bebidas-del-verano-en-japon/" >verano a Japón</a>, y la época estival japonesa es muy calurosa y húmeda. Y, aunque justo estos días en la mayoría del territorio nipón se está dando el <a href="http://flapyinjapan.com/2007/06/18/tsuyu-%E6%A2%85%E9%9B%A8-rainy-season-in-japan/" >tsuyu (梅雨), la época de lluvias</a>, ya se van viendo (y en Julio y Agosto se verá aún más) señoras que con regaderas, cubos o cuencos echan agua en el umbral de su casa o establecimiento. Esto es una forma de refrescar el ambiente que en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/" >Japón</a> es todo una tradición y se conoce como <a href="http://flapyinjapan.com/2011/06/10/uchimizu/" >Uchimizu (打ち水)</a>. Cada vez que las veo me acuerdo de los capítulos de <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ranma_%C2%BD" >Ranma</a>, en el que siempre alguna señora despistada en pleno &#8220;uchimizu&#8221; mojaba a alguno de los personajes y les hacía transformarse. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5188097281/"  title="DSC_2434 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4084/5188097281_2ce5990e1e.jpg" width="500" height="302" alt="DSC_2434"></a></p></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/06/27/uchimizu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mamemaki ( 豆撒 )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/03/11/mamemaki/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/03/11/mamemaki/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Mar 2011 05:23:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Kyushu]]></category>
		<category><![CDATA[Nagasaki]]></category>
		<category><![CDATA[Videoblog]]></category>
		<category><![CDATA[beans]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Mamemaki]]></category>
		<category><![CDATA[Matsuri]]></category>
		<category><![CDATA[Oni]]></category>
		<category><![CDATA[santuario]]></category>
		<category><![CDATA[Setsubun]]></category>
		<category><![CDATA[Shrine]]></category>
		<category><![CDATA[soja]]></category>
		<category><![CDATA[soy]]></category>
		<category><![CDATA[Suwa]]></category>
		<category><![CDATA[templo]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[祭り]]></category>
		<category><![CDATA[節分]]></category>
		<category><![CDATA[諏訪神社]]></category>
		<category><![CDATA[豆まき]]></category>
		<category><![CDATA[長崎]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1896</guid>
		<description><![CDATA[Ya os comenté que durante mi estancia en Nagasaki con el equipo de la productora Vidicam, asistí a un Setsubun, celebración, cuyo punto álgido es el Mamemaki ( 豆撒 ), momento en el que lanzan semillas de soja tostadas para ahuyentar os malos espíritus mientras se grita : 鬼は外！福は内！(Fuera los demonios, dentro la buena suerte). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify">Ya os comenté que durante mi estancia en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/kyushu/nagasaki/" >Nagasaki</a> con el equipo de la <a target="_blank" href="http://www.vidicam.es/main/" >productora Vidicam</a>, asistí a un <a href="http://flapyinjapan.com/2011/02/04/setsubun-en-nagasaki/" >Setsubun</a>, celebración, cuyo punto álgido es el <a href="http://flapyinjapan.com/2011/03/11/mamemaki/" >Mamemaki ( 豆撒 )</a>, momento en el que lanzan semillas de soja tostadas para ahuyentar os malos espíritus mientras se grita :  <strong>鬼は外！福は内！</strong>(Fuera los demonios, <a target="_blank" href="http://www.soyjoy.es/blog/2011/03/08/dentro-la-buena-suerte-by-david-esteban/" >dentro la buena suerte</a>). Algo que podéis ver en el <a href="http://flapyinjapan.com/category/videoblog/" >vídeo</a> que grabé a continuación (atentos que es muy curioso)：</p>
<p style="text-align: center">
<object width="490" height="305"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1OmpYgmqeyc?fs=1&amp;hl=es_ES"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/1OmpYgmqeyc?fs=1&amp;hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="490" height="305"></embed></object>
</p>
<p style="text-align: justify">
Según la tradición, para asegurarte fortuna y salud en el año que entra se debería coger y comerse tantas habas de soja como años tengamos, algo muy relacionado con el concepto nipón de longevidad. En el vídeo podéis observar, que esta acción es realizada por un grupo de hombres (y mujeres, aunque esto es ago reciente) ilustres en la ciudad, que nacieron en ese mismo año lunar, pero en las casas lo suele hacer el cabeza de familia en el umbral de la entrada o lo lanza sobre algún otro miembro disfrazado de demonio<img src="http://farm1.static.flickr.com/133/379197526_947bbaa239_m.jpg" width="2" height="2" alt="Oni wa soto" /></p>
<p style="text-align: center">
<strong>¡ BUEN FÍN DE SEMANA A TODOS !</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/03/11/mamemaki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>32</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Setsubun en Nagasaki ( 長崎の節分 )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/02/04/setsubun-en-nagasaki/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/02/04/setsubun-en-nagasaki/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Feb 2011 06:05:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Kyushu]]></category>
		<category><![CDATA[Nagasaki]]></category>
		<category><![CDATA[año]]></category>
		<category><![CDATA[Calendario]]></category>
		<category><![CDATA[chino]]></category>
		<category><![CDATA[japonés]]></category>
		<category><![CDATA[lunar]]></category>
		<category><![CDATA[nuevo]]></category>
		<category><![CDATA[Setsubun]]></category>
		<category><![CDATA[shinto]]></category>
		<category><![CDATA[Suwa]]></category>
		<category><![CDATA[templo]]></category>
		<category><![CDATA[節分]]></category>
		<category><![CDATA[長崎]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1873</guid>
		<description><![CDATA[El día 2 de Febrero, comenzaba el año nuevo chino y, aunque en Japón se sigue el calendario gregoriano desde hace un par de siglos, todavía hay algunas celebraciones muy antiguas que se arrastran de cuando se seguía el calendario lunar y una de ellas es el Setsubun, ya os comenté aquí lo que era [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5414515158/"  title="DSC_0928 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4101/5414515158_414d650842.jpg" border="0" width="500" height="297" alt="DSC_0928" /></a>
</p>
<p style="text-align: justify">
El día 2 de Febrero, comenzaba el <a href="http://flapyinjapan.com/2010/02/10/ano-nuevo-chino-%E6%97%A7%E6%AD%A3%E6%9C%88/" >año nuevo chino</a> y, aunque en Japón se sigue el <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Calendario_gregoriano" >calendario gregoriano</a> desde hace un par de siglos, todavía hay algunas celebraciones muy antiguas que se arrastran de cuando se seguía el calendario lunar y una de ellas es el <strong>Setsubun</strong>, ya <a href="http://flapyinjapan.com/2007/02/03/setsubun/" >os comenté aquí lo que era</a> y como fue <a href="http://flapyinjapan.com/2007/02/05/como-vivi-el-setsubun/" >la primera vez que lo lo viví</a>, cuando aún vivía en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/kansai/nara/http://flapyinjapan.com/category/japon/kansai/nara/" >Nara</a>.</p>
<p align="center">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5413913775/"  title="DSC_1141 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4075/5413913775_3be0abb3c7.jpg" width="500" height="332" alt="DSC_1141" border="0" /></a>
</p>
<p style="text-align: justify">
Como actualmente me encuentro en la ciudad de <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/kyushu/nagasaki/" >Nagasaki</a> por motivos laborales, aproveché para verlo aquí, me acerqué al caonocido <a target="_blank" href="http://www.osuwasan.jp/index.html" >santuario de Suwa</a>, y la verdad es que me lo pasé en grande. Además de la ceremonia en sí hubo varias actuaciones, entre la que destacaría la de un grupo de <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Taiko" >taiko</a> (tambor japonés) que fue espectacular.</p>
<p align="center">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5414522612/"  title="DSC_1132 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm6.static.flickr.com/5134/5414522612_63454f691f.jpg" width="332" height="500" alt="DSC_1132" border="0"/></a>
</p>
<p style="text-align: justify">
También salieron mujeres y niñas en kimono haciendo coreografías tradicionales al ritmo del <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Shamisen" >samisen</a>, la verdad es que estuvo muy entretenido y fue una festividad llena de color. El templo estaba lleno de gente a pesar de que, estando en lo alto del monte hacía algo de frío.
</p>
<p align="center">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5414524790/"  title="DSC_1052 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm6.static.flickr.com/5219/5414524790_36e7d66955.jpg" border="0" width="500" height="279" alt="DSC_1052" /></a></p>
<p style="text-align: justify">
Tomé varios vídeos del momento del lanzamiento de las semillas de soja y de cómo la gente las intentaba coger a toda costa, pero tardaré un poco en procesarlos, así que, os dejo de momento con estos que grabé hace 4 años para que os hagáis a la idea.
</p>
<p align="center"><object height="375" width="498"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/egh_39a4fZY"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/egh_39a4fZY" type="application/x-shockwave-flash" height="375" width="498"></embed></object></p>
<p style="text-align: justify">El siguiente vídeo está muy oscuro, pero creo que se puede ver cómo se lanzan las semillas de soja mientras se entona el <em>“¡Oni wa soto, fuku wa uchi!”</em> (fuera los demonios, dentro la fortuna).</p>
<p style="text-align: center"><object align="center" height="375" width="498"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TxxTMLcJVaA"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/TxxTMLcJVaA" type="application/x-shockwave-flash" height="375" width="498"></embed></object></p>
<p style="text-align: center"><strong>¡¡ BUEN FIN DE SEMANA A TODOS !!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/02/04/setsubun-en-nagasaki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>23</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hatsuhinode y Hatsumōde (初日の出と初詣)</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2010/12/31/hatsuhinode-hatsumode/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2010/12/31/hatsuhinode-hatsumode/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Dec 2010 08:34:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[año]]></category>
		<category><![CDATA[Hagoita]]></category>
		<category><![CDATA[Hanetsuki]]></category>
		<category><![CDATA[Hatsuhinode]]></category>
		<category><![CDATA[Hatsumōde]]></category>
		<category><![CDATA[japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Kadomatsu]]></category>
		<category><![CDATA[Nengajō]]></category>
		<category><![CDATA[nuevo]]></category>
		<category><![CDATA[oshogatsu]]></category>
		<category><![CDATA[Tradiciones]]></category>
		<category><![CDATA[初日の出と初詣]]></category>
		<category><![CDATA[御正月]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1840</guid>
		<description><![CDATA[Como ya llevo haciendo algún tiempo, cada vez que llego al último día de cada año, os hablo de algo relativo al año nuevo japonés : O-shōgatsu (御正月). Ya hemos hablado de elementos como : Hanetsuki y Hagoita. Kadomatsu Nengajō Y hoy voy a hablar de otras prácticas japonesas para el año nuevo muy relacionadas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/3700974202/"  title="Banderines por destebani, en Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3531/3700974202_4b60f994a4.jpg" width="500" height="334" alt="Banderines" border="0" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Como ya llevo haciendo algún tiempo, cada vez que llego al último día de cada año, os hablo de algo relativo al año nuevo japonés : <strong>O-shōgatsu (御正月)</strong>. Ya hemos hablado de elementos como :</p>
<ul>
<li><a href="http://flapyinjapan.com/2009/12/31/hanetsuki-hagoita/" >Hanetsuki y Hagoita</a>.</li>
<li><a href="http://flapyinjapan.com/2008/12/30/kadomatsu/" >Kadomatsu</a></li>
<li><a href="http://flapyinjapan.com/2007/12/31/nengajo-%E5%B9%B4%E8%B3%80%E7%8A%B6/" >Nengajō</a></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Y hoy voy a hablar de otras prácticas japonesas para el año nuevo muy relacionadas entre sí : <a href="http://flapyinjapan.com/2010/12/31/hatsuhinode-hatsumode/" >Hatsuhinode y Hatsumōde (初日の出と初詣)</a>.</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/4945267716/" title="Water drops por destebani, en Flickr" ><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4098/4945267716_8501f254b4.jpg" alt="Water drops" width="500" height="324" border="0" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">
<strong>El Hatsushinode (初日の出)</strong> es el amanecer del primer día del año, y en Japón es tradición, sobre todo en localidades pequeñas en las que prácticamente todo el pueblo lo hace, ir a ver el amanecer a lugares específicos donde éste es especialmente bello : montañas, playas&#8230; Es una forma de celebrar la llegada del nuevo año y pedir por buena salud y buena suerte para el nuevo año.</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/2274507754/"  title="Sunset at Todai-ji por destebani, en Flickr"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2321/2274507754_6cf983e736.jpg" width="500" height="333" alt="Sunset at Todai-ji" border="0" /></a></a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>El Hatsumōde (初詣)</strong> es la primera visita del año a un templo shinto, aunque algunas personas van a templos budistas, la gran mayoría de japoneses (por lo menos en <a href="http://flapyinjapan.com/2010/09/20/el-japon-rural/" >zonas rurales</a>) realizan esta visita durante el amanecer del primer día del año o justo después, es decir, junto con el Hatsushinode, de ahí que sean conceptos muy relacionados. Aunque también hay mucha gente que va los días 2 o 3 de Enero que también son días festivos de año nuevo en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/" >Japón</a>. Con esta visita se renuevan o plantean nuevas promesas y peticiones, y se compran nuevos <strong>omamori (お守り)</strong>(una especie de amuletos), para que nos ayuden a empezar el año.</p>
<p style="text-align: justify;">
Y a mí solo me queda desearos a todos un <strong>feliz año nuevo</strong> y que tengáis un <strong>próspero 2011</strong>. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2010/12/31/hatsuhinode-hatsumode/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Moé (萌え)</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2010/11/02/moe/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2010/11/02/moe/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Nov 2010 08:38:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Cosplay]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Manga]]></category>
		<category><![CDATA[bunny]]></category>
		<category><![CDATA[conejita]]></category>
		<category><![CDATA[girl]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Moé]]></category>
		<category><![CDATA[personaje]]></category>
		<category><![CDATA[コスプレ]]></category>
		<category><![CDATA[バニーガール]]></category>
		<category><![CDATA[女の子]]></category>
		<category><![CDATA[日本人]]></category>
		<category><![CDATA[萌え]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1778</guid>
		<description><![CDATA[Moé (萌え) es uno de esos conceptos japoneses que oyes con cierta frecuencia pero luego nadie te sabe explicar bien. Al cabo de estar un tiempo viviendo allí, creo que podría, más o menos, expresar a qué se refiere. El término empieza a usarse con personajes (normalmente de manga y animación) que despiertan ternura o [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5137618775/" title="Bunny girl por destebani, en Flickr" ><img src="http://farm2.static.flickr.com/1209/5137618775_e3a5810dda.jpg" alt="Bunny girl" width="500" border="0" height="332" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://flapyinjapan.com/2010/11/02/moe/" >Moé (萌え)</a> es uno de esos conceptos japoneses que oyes con cierta frecuencia pero luego nadie te sabe explicar bien. Al cabo de estar un tiempo viviendo allí, creo que podría, más o menos, expresar a qué se refiere. El término empieza a usarse con personajes (normalmente de <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/manga/" >manga</a> y <a href="http://flapyinjapan.com/category/anime/" >animación</a>) que despiertan ternura o cariño, por su aspecto, gestos, edad o su personalidad (normalmente ingenuos o inocentes), pero de una manera muy sensual, en algunos casos, casi erótica. De hecho, aunque la palabra Moé (萌え) significa literalmente florecimiento, hay gente que dice que viene del verbo Moeru (燃える), que significa arder, debido a la pasión que despiertan estos personajes.
<p style="text-align: center;"></p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5138223122/"  title="Conejita Moe por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4064/5138223122_e81172517d.jpg" width="500" height="332" alt="Conejita Moe" border="0"/></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Aunque en sus inicios, esto se solía aplicar sólo a personajes imaginarios, actualmente yo he oído que se le aplica a mascotas e incluso a personas&#8230; una mezcla entre lo sexy y lo <a href="http://flapyinjapan.com/2008/04/21/nino-kawaii-%E5%8F%AF%E6%84%9B%E3%81%84%E5%AD%90%E4%BE%9B/" >kawaii</a>. Yo no se lo había aplicado a nadie humano, pero esta chica haciendo <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/cosplay/" >cosplay</a>, que fotografié mientras cubría el evento del <a href="http://flapyinjapan.com/2010/08/02/world-cosplay-summit-2010/" >World Cosplay Summit</a> en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/nagoya/" >Nagoya</a>, me parece el vivo ejemplo del <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mo%C3%A9" >Moé</a>. ¿Que os parece?¿Conocíais este término?¿A qué personas o personajes se lo aplicaríais?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2010/11/02/moe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Casa tradicional japonesa</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2010/09/21/casa-tradicional-japonesa/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2010/09/21/casa-tradicional-japonesa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Sep 2010 06:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultura japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Kansai]]></category>
		<category><![CDATA[antigua]]></category>
		<category><![CDATA[Casa]]></category>
		<category><![CDATA[japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[rural]]></category>
		<category><![CDATA[tradicional]]></category>
		<category><![CDATA[伝統的な]]></category>
		<category><![CDATA[家屋]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1737</guid>
		<description><![CDATA[Tal y como os comentaba ayer, durante mi estancia en el Japón rural, estuve en una casa tradicional japonesa, hogar de una amiga que me hospedó allí. Es una casa muy grande, al estilo clásico japonés (la casa casi tiene un siglo de antiguedad). Y allí viven sus abuelos, sus padres y sus hermanos. Os [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008635275/" title="DSC_2498 por destebani, en Flickr" ><img class="aligncenter" src="http://farm5.static.flickr.com/4088/5008635275_8b3c10210a.jpg" border="0" alt="DSC_2498" width="500" height="332" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Tal y como os comentaba ayer, durante mi estancia en <a href="http://flapyinjapan.com/2010/09/20/el-japon-rural/" >el Japón rural</a>, estuve en una <a href="http://flapyinjapan.com/2010/09/21/casa-tradicional-japonesa/" >casa tradicional japonesa</a>, hogar de una amiga que me hospedó allí. Es una casa muy grande, al estilo clásico japonés (la casa casi tiene un siglo de antiguedad). Y allí viven sus abuelos, sus padres y sus hermanos. Os la iré enseñando de fuera a dentro :</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008639097/"  border="0" title="DSC_2519 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4132/5008639097_e3eba7de20.jpg" width="341" height="500" border="0" alt="DSC_2519" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">
<strong>La entrada</strong> tiene un escalón para diferenciar hasta dónde puedes llegar con los zapatos, que has de dejar en un mueble que hay junto a la pared o en el suelo, pero en un lateral para que no interrumpan el paso. Lo que más me impresionó son los dos figuras de madera maciza que hay en la entrada, sobretodo una de ellas que es de un oso con un pescado en los dientes, que pena que no se perciba bien en la foto.
</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008643337/"  title="DSC_2545 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4150/5008643337_8b39cd1c1d.jpg" width="349" border="0" height="500" alt="DSC_2545" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">La <a href="http://flapyinjapan.com/category/fotografia/" >fotografía</a> superior es del corredor central, al que se accede desde el recibidor. Como podéis ver, el suelo de <strong>los pasillos</strong> es de madera y se accede a las habitaciones mediante los <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dji" >Shōji (障子)</a>, una especie de puertas corredizas hechas de <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Washi" >papel washi</a>, colocado en marcos de madera, de ahí que sea translúcida y parezca estar formada por &#8220;cuadraditos&#8221;.. </p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008637519/"  title="DSC_2503 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4089/5008637519_78b466c07d.jpg" width="500" height="330" alt="DSC_2503" border="0" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">En cambio, (como se ve en la imagen superior) el suelo de <strong>las habitaciones</strong> es de tatami (yo dormía en una de estas) y las puertas que separan estas habitaciones entre sí, son las <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fusuma" >Fusuma</a> (襖), que son opacas y de unos 2 o 3 centímetros de grosor. Como véis estas adelmás tienen motivos paisajísticos pintados (<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008647421" >aquí</a> se ve un poco mejor). Si os fijáis al fondo de la foto, veréis que hay otro pasillo exterior que da al jardín trasero de la casa, lo que hace que sea muy luminoso.</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008638243/"  title="DSC_2509 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4130/5008638243_2e391e8708.jpg" width="500" height="318" border="0" alt="DSC_2509" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Otro de los detalles que me llamó la atención fueron las almoadillas que tenían las mesas para no dañar el tatami (este tipo de mesas son de madera maciza y muy pesadas), así como muchos de los muebles, adornos y figuras, casi todo de madera y con pinta de ser muy antiguo. Hasta los techos, las lámparas y el espacio de pared que queda entre las puertas y los techos está cuidado al detalle.</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5008640119/"  title="DSC_2534 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4113/5008640119_3dcaa0e1ca.jpg" width="500" height="322" alt="DSC_2534" border="0"/></a></p>
<p style="text-align: justify;">Para terminar, os dejo con esta imagen, que es la que tenía yo  al despertarme cada mañana: abría los Shōji (障子) y dejaba que la luz entrara desde el <strong>jardín trasero</strong>, a través del pasillo exterior hasta mi habitación. Espero que os haya gustado la casa, a mi me ha encantado vivir una experiencia así.</p>
<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5009251728/"  title="DSC_2544 por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4110/5009251728_269f5f50c5.jpg" width="500" height="325" alt="DSC_2544" border="0" /></a></p></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2010/09/21/casa-tradicional-japonesa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>32</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

