<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"  xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" >

<channel>
	<title>Un español en Japón - Blog sobre Japón &#187; Nihongo</title>
	<atom:link href="http://flapyinjapan.com/category/japon/nihongo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://flapyinjapan.com</link>
	<description>Blog sobre Japón</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 04:32:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Onomatopeyas japonesas</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2011/12/20/onomatopeyas-japonesas/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2011/12/20/onomatopeyas-japonesas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 07:32:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[animales]]></category>
		<category><![CDATA[giongo]]></category>
		<category><![CDATA[giseigo]]></category>
		<category><![CDATA[gitaigo]]></category>
		<category><![CDATA[japonés]]></category>
		<category><![CDATA[japonesas]]></category>
		<category><![CDATA[nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Onomatopeyas]]></category>
		<category><![CDATA[sonidos]]></category>
		<category><![CDATA[voces]]></category>
		<category><![CDATA[ぎおんご]]></category>
		<category><![CDATA[ぎせいご]]></category>
		<category><![CDATA[ぎたいご]]></category>
		<category><![CDATA[擬声語]]></category>
		<category><![CDATA[擬態語]]></category>
		<category><![CDATA[擬音語]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1853</guid>
		<description><![CDATA[Si hay algo realmente curioso y fascinante es lo complejo de las onomatopeyas japonesas, más que nada porque no solo son palabras escritas que imitan un sonido o ruido que existe en la naturaleza, denominado Gion-go (擬音語 = ぎおんご, el kanji central es el de sonido) o la voz humanaa o sonidos que emiten los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5112916880/"  title="Caretas por destebani, en Flickr"><img src="http://farm2.staticflickr.com/1312/5112916880_f9114a1445.jpg" width="500" height="318" border="0" alt="Caretas"></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Si hay algo realmente curioso y fascinante es lo complejo de las <a href="http://flapyinjapan.com/2011/12/12/onomatopeyas-japonesas/ " >onomatopeyas japonesas</a>, más que nada porque no solo son palabras escritas que imitan un sonido o ruido que existe en la naturaleza, denominado <strong>Gion-go (擬音語 = ぎおんご, el kanji central es el de sonido)</strong> o la voz humanaa o sonidos que emiten los animales <strong>Gisei-go (擬声語 = ぎせいご, el kanji de en medio es el de voz)</strong>, si no que tienen un caso especial de &#8220;onomatopeyas&#8221; que expresan cosas que no hacen ruido, el <strong>gitai-go (擬態語 = ぎたいご)</strong>. Estas últimas, para mí son las más curiosas, ya que hay muchísimas y aprender a usarlas adecuadamente a veces se complica, pero es muy divertido.
</p>
<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/5435793019/"  title="Rainy day in Yokohama por destebani, en Flickr"><img src="http://farm5.staticflickr.com/4097/5435793019_453bd617b4.jpg" width="335" height="500" alt="Rainy day in Yokohama" border="0" ></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Creo que lo más fácil para entender estos conceptos es con ejemplos. Aquí os dejo algunos, pero os invito a agregar otros que os gusten en los comentarios:</p>
<p style="text-align: justify;">
<em>Ejemplos de Gisei-go (擬声語):</em><br />
- Los cerdos hacen: ブーブー buu buu<br />
- El perro ladra: ワンワン wan wan.<br />
- El gato maulla: ニャーニャー　nya nya.<br />
- La vaca muge: モーモー　moo moo.<br />
- El cuervo grazna: カーカー　kaa kaa.<br />
- El gallo canta: コケコッコー　kokekokkoo.
</p>
<p style="text-align: justify;">
<em>Ejemplos de Gion-go (擬音語):</em><br />
- Una explosión: ドカーン Tokaan<br />
- Se parte un cristal: ガチャン ¡Gachan!<br />
- Latidos fuertes de corazón: ドキドキ Dokidoki<br />
- El ruido de la lluvia: パラパラ　Parapara.<br />
- Si llueve mucho más: ザーザー　Zaa zaa.<br />
- Llamamos a la puerta: トントン　Ton ton.
</p>
<p style="text-align: justify;">
<em>Ejemplos de Gitai-go (擬態語):</em><br />
- Pequeños destellos キラキラ Kira kira<br />
- Que brilla ピカピカ　Pika pika<br />
- Algo esponjoso/suave ふわふわ Fuwa fuwa<br />
- Pegajoso y húmedo (como el sudor en el verano) べたべた Beta beta<br />
- Quedarse remoloneando dando vueltas en la cama ゴロゴロ　Goro goro<br />
- Algo blandito ぷよぷよ Puyo puyo<br />
(lo más puyo-puyo del mundo es una barriga cervecera entrañable)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2011/12/20/onomatopeyas-japonesas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>30</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vaso a lo Kansai-ben ( 大阪弁の湯呑み )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/11/05/vaso-a-lo-kansai-ben/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/11/05/vaso-a-lo-kansai-ben/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 18:18:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kansai]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Osaka]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1421</guid>
		<description><![CDATA[Ya os hablé en su momento del Kansai ben ( 関西弁 ), el dialecto del japonés que se habla en Osaka y alrededores. Pues bien, el otro día, en la fiesta de despedida de mi trabajo a media jornada (el cual ya abandono),recibí este fantástico regalo de despedida de los padres de uno de los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/4049459112/" title="関西弁 por destebani, en Flickr" ><img class="aligncenter" src="http://farm3.static.flickr.com/2558/4049459112_79e42dd859.jpg" border="0" alt="関西弁" width="500" height="309" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">
Ya os hablé en su momento del <a href="http://flapyinjapan.com/2009/07/02/kansai-ben/" >Kansai ben ( 関西弁 )</a>, el dialecto del japonés que se habla en <a href="http://flapyinjapan.com/2009/11/05/vaso-a-lo-kansai-ben/" >Osaka</a> y alrededores. Pues bien, el otro día, en la fiesta de despedida de <a href="http://flapyinjapan.com/2008/04/28/mi-trabajo-a-media-jornada-%E5%83%95%E3%81%AE%E3%83%90%E3%82%A4%E3%83%88/" >mi trabajo a media jornada</a> (el cual ya abandono),recibí este fantástico regalo de despedida de los padres de uno de los niños : Un <a href="http://flapyinjapan.com/2009/10/27/vaso-a-lo-kansai-ben/" >vaso a lo Kansai-ben ( 大阪弁の湯呑み )</a>, con representaciones de lugares típicos del lugar (como <a href="http://flapyinjapan.com/2008/04/22/tsutenkaku-%E5%A4%A9%E9%80%9A%E9%96%A3/" >el Tsūtenkaku</a> o el <a href="http://flapyinjapan.com/2007/04/12/el-castillo-de-osaka-%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%9F%8E/" >Castillo de Osaka</a>) y lleno de frases y expresiones de este dialecto que ni siquiera conocía. ¿No os parece original?. Decidme en los comentarios si os apetece que comparta estas expresiones con vosotros y prometo hacer un post sobre ello. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/11/05/vaso-a-lo-kansai-ben/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>18</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japoneando en HD ( 高精細度ハポネアンド )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/07/31/japoneando-en-hd/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/07/31/japoneando-en-hd/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 18:02:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Japoneando]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Personal]]></category>
		<category><![CDATA[Videoblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1350</guid>
		<description><![CDATA[El post de hoy, además de para despedir la semana y el mes es para contaros algunas novedades sobre Japoneando, ya que estos últimos días han sido bastante moviditos. La semana pasada, tuvimos un fuerte ataque de denegación de servicio que mantuvo inutilizado el sitio web casi un día entero, pero, afortunadamente ya está solucionado. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">
El post de hoy, además de para despedir la semana y el mes es para contaros algunas novedades sobre Japoneando, ya que estos últimos días han sido bastante moviditos. La semana pasada, tuvimos un fuerte <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/DoS" >ataque de denegación de servicio</a> que mantuvo inutilizado el sitio web casi un día entero, pero, afortunadamente ya está solucionado. También os quiero comunicar que, aunque aún metamos algún capítulo en resolución normal, vamos a empezar a emitir <a href="Japoneando en HD ( 高精細度ハポネアンド )">Japoneando en HD</a><img src="http://farm4.static.flickr.com/3050/2824077667_69709c0cd8_m.jpg" width="1" height="1" /> :
<p style="text-align: center;">
<object width="489" height="275"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=5854018&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=0&amp;show_byline=0&amp;show_portrait=0&amp;color=00ADEF&amp;fullscreen=1" /><embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=5854018&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=0&amp;show_byline=0&amp;show_portrait=0&amp;color=00ADEF&amp;fullscreen=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" width="489" height="275"></embed></object></p>
<p style="text-align: justify;">
Este es el capítulo que hemos publicado hoy, el primero en <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alta_definición" >este formato</a>, con la intención de, como siempre, mejorar el servicio que damos a nuestros usuarios. Ya me diréis que os parece. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: center;">
<strong>¡¡ FELIZ FÍN DE SEMANA A TODOS !!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/07/31/japoneando-en-hd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>16</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kansai ben ( 関西弁 )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/07/02/kansai-ben/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/07/02/kansai-ben/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 10:15:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Kansai]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1326</guid>
		<description><![CDATA[Aunque en Japón hay un solo idioma oficial es un país en el que hay muchos dialectos regionales, con sus propias expresiones. Uno de los mas conocidos (ya que resulta bastante gracioso), es el que se habla en la región de Kansai (donde yo vivo) y que se denomina Kansai ben ( 関西弁 ). Hoy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/3332381542/"  title="Glico Man"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3563/3332381542_c3d167e396.jpg" width="500" height="334" alt="Glico Man" border="0" /></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">Aunque en Japón hay un solo idioma oficial es un país en el que hay muchos dialectos regionales, con sus propias expresiones. Uno de los mas conocidos (ya que resulta bastante gracioso), es el que se habla en la <a href="http://flapyinjapan.com/2007/06/22/kansai-%E9%96%A2%E8%A5%BF/" >región de Kansai</a> (donde yo vivo) y que se denomina <a href="http://flapyinjapan.com/2009/07/02/kansai-benkansai-ben/" >Kansai ben ( 関西弁 )</a>. Hoy me gustaría enseñaros algunas palabras básicas de este dialecto:</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Maido :</strong> Es una expresión de agradecimiento. Proviene de un antiguo saludo que era muy comun entre los comerciantes y mercaderes de <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/kansai/osaka/" >Osaka</a>.<br />
<strong>Okini :</strong> Es para dar las gracias, sobretodo se usa en los establecimientos, mayoritariamente en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/kansai/kyoto/" >Kyoto</a>.<br />
<strong>Donai? :</strong> La he oído en muchos contextos distintos, pero en general podria ser un &#8220;¿como va?&#8221; o &#8220;¿todo bien?&#8221;. Ideal para romper el hielo en ciudades como Osaka o Kyoto.<br />
<strong>Moukarimakka ? :</strong> Uno de los saludos clásicos de Osaka. Significa literalmente &#8220;¿como va el negocio?&#8221;<br />
<strong>Bochi-bochi denna :</strong> Es la respuesta habitual a la pregunta anterior, se utiliza por cordialidad, ya que es bastante neutral, la podríamos traducir como &#8220;ahí va&#8221; o &#8220;tirando&#8221;.<br />
<strong>Hona! :</strong> Es una despedida que se usa cuando tienes prisa. Es como en &#8220;Bueno, ya nos vemos!&#8221;, ideal para cortar una conversación y escaparse sin resultar maleducado.<br />
<strong>Sainara! :</strong> Es como el &#8220;Sayonara&#8221; del japonés oficial, es la despedida neutral.</p>
<p style="text-align: justify;">Por supuesto, hay muchas más expresiones, pero de momento os dejo con estas, que son las más básicas y si veo que os gustan, ya escribiré otro post.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/07/02/kansai-ben/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>35</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cursos de verano intensivos de japonés</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/06/16/cursos-de-verano-intensivos-de-japones/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/06/16/cursos-de-verano-intensivos-de-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 08:36:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualidad]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1307</guid>
		<description><![CDATA[A continuación os dejo un resumen de las notas de prensa que me han enviado sobre cursos intensivos de verano de japonés en universidades españolas : Centro cultural Hispano Japonés de la UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Pre-matrícula: Del 21 de Mayo al 19 de Junio. Fechas: Del 29 de junio al 24 de julio de 2009. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/2604357419/"  title="Bambou liquor with ice por destebani, en Flickr"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2223/2604357419_41a9e4ddcb.jpg" width="500" height="333" alt="Bambou liquor with ice" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">A continuación os dejo un resumen de las notas de prensa que me han enviado sobre cursos intensivos de verano de japonés en universidades españolas :</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Centro cultural Hispano Japonés<br />
de la <a target="_blank" href="http://www.usal.es/" >UNIVERSIDAD DE SALAMANCA</a></strong><br />
Pre-matrícula: Del 21 de Mayo al 19 de Junio.<br />
Fechas: Del 29 de junio al 24 de julio de 2009.<br />
Duración: 80 horas en sesiones de cuatro horas diarias<br />
Horarios : De 9:30 a 14.00 de lunes a viernes (pausa incluida).<br />
Precio total del curso: 275 €<br />
<a target="_blank" href="http://cchj.usal.es/?q=es/node/361" >Pulsa aquí para más información e inscripciones</a>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Centro universitario de Lenguas Modernas<br />
de la <a target="_blank" href="http://www.unizar.es/" >UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA</a></strong><br />
Fechas: Del 24 de junio al 31 de julio de 2009<br />
Duración: 84 horas (aprox.)<br />
Horarios: de 8.30 a 11.45 h. de lunes a viernes<br />
Precio: 357 Euros<br />
Descuentos: 20% personal y estudiantes de 1º, 2º, 3º ciclo y Estudios Propios, matriculados en la Universidad de Zaragoza, en el curso 2008-09.<br />
<a target="_blank" href="http://www.unizar.es/idiomas/CUR_IN_ZA.html" >Pulsa aquí para más información e inscripciones</a>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Centro Superior de Idiomas Modernos (CSIM)<br />
de la <a target="_blank" href="http://www.ucm.es/" >UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID</a></strong><br />
Pre-Matrícula : 8 a 26 de junio de 2009<br />
Fechas : 6 al 24 de Julio 2009<br />
Para más Información o matrículas presenciales:<br />
Centro Superior de Idiomas Modernos<br />
C/ Donoso Cortés, 63, Bajo; Madrid<br />
TL: 91 &#8211; 394 64 41 / 25 21<br />
<a target="_blank" href="http://www.ucm.es/info/idiomas/" >Pulsa aquí para matricularte on-line</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Si conocéis información de otros cursos intensivos de verano no dudéis en compartirlo en los comentarios. ¡Gracias! <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
ACTUALIZACIÓN : En los comentarios nos han dejado información sobre cursos de verano de japonés en Cádiz, Sevilla, Barcelona, Alicante, Vigo, Granada, Murcia ¡y hasta Venezuela!.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/06/16/cursos-de-verano-intensivos-de-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sandwich de frutas ( フルーツサンド )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/04/17/sandwich-de-frutas/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/04/17/sandwich-de-frutas/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 Apr 2009 21:30:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gastronomia]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Videoblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1235</guid>
		<description><![CDATA[En este vídeo pruebo un sandwich de frutas ( フルーツサンド ), que suelen tener una base de calabaza batida y nata ,y luego trozos de fruta por encima (en este caso kiwi,fresa y mandarina). Hace mucho tiempo que tenía este vídeo grabado, pero como lo grabé en japonés y me daba mucha pereza poner los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">En este vídeo pruebo un <a href="http://flapyinjapan.com/2009/04/17/sandwich-de-frutas/" >sandwich de frutas ( フルーツサンド )</a>, que suelen tener una base de calabaza batida y nata ,y luego trozos de fruta por encima (en este caso kiwi,fresa y mandarina). Hace mucho tiempo que tenía este vídeo grabado, pero como lo grabé en japonés y me daba mucha pereza poner los subtítulos (en <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/nihongo/" >japonés</a> y castellano), pero cuando leí <a target="_blank" href="http://ikusuki.blogspot.com/2009/02/el-sandwhich-de-nocilla-fresa-y-kiwi.html" >este post de Ikusuki</a>, me volvió a entrar el gusanillo y decidí ponerme con ello. Espero que os guste el resultado.</p>
<p style="text-align: center;"><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jJuQhiAklHU&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;showinfo=0&amp;ap=%2526fmt%3D18""></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jJuQhiAklHU&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;showinfo=0&amp;ap=%2526fmt%3D18" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;">
<strong>¡¡ OS DESEO UN BUEN FIN DE SEMANA A TODOS !!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/04/17/sandwich-de-frutas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parecidos razonables en el japonés</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/03/17/parecidos-razonables-en-el-japones/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/03/17/parecidos-razonables-en-el-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Mar 2009 10:36:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1205</guid>
		<description><![CDATA[Hace tiempo que leí en este post de Motomachicakeblog, que se había publicado un libro sobre errores comunes de los extranjeros al hablar japonés que podrían causar risas o más de un malentendido entre los que escuchan. Pues bien, he de confesar que a mí también me pasa y, aún sabiendo japonés, a veces la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/1399756950/" title="Atardecer en Todaiji por destebani, en Flickr" ><img class="aligncenter" src="http://farm2.static.flickr.com/1284/1399756950_09b10f4f7d.jpg" alt="Atardecer en Todaiji" width="500" height="333" border="0"/></a></p>
<p style="text-align: justify;">Hace tiempo que leí en <a target="_blank" href="http://www.motomachicakeblog.com/?p=1085" >este post de Motomachicakeblog</a>, que se había publicado un libro sobre errores comunes de los extranjeros al hablar japonés que podrían causar risas o más de un malentendido entre los que escuchan. Pues bien, he de confesar que a mí también me pasa y, aún sabiendo japonés, a veces la lengua se me traba. Aquí os dejo una lista de los &#8220;<a href="http://flapyinjapan.com/2009/03/17/parecidos-razonables-en-el-japones/" >parecidos razonables en el japonés</a>&#8221; más comunes :</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>anko y unko</strong>, esta quizá sea la más escatológica de las confusiones. El <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Anko" >Anko</a> es una pasta espesa de judías dulces  que se utiliza en repostería, mientras que <a href="http://flapyinjapan.com/2008/03/31/dont-unko/" >Unko</a>, es una palabra coloquial para referirse a los excrementos. ¿Os imagináis pidiendo un <em>pastel de &#8220;mierda&#8221;</em> en una pastelería.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>ippai y oppai</strong>, también es un error común pero este resulta más gracioso, ippai es cuando algo está lleno, por ejemplo está lleno de gente : hito ga ippai ( 人がいっぱい ), en cambio oppai es una forma coloquial de referirse al pecho, sería como decir &#8220;<strong>tetas</strong>&#8220;. Así que si estáis en un local con mucha gente y decís &#8220;oppai&#8221; en vez de expresar un &#8220;<em>¡cuánta gente!</em>&#8221; estaréis diciendo un &#8220;<em>¡vaya tetas!</em>&#8220;.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>kawaii y kowai</strong>, es quizá uno de los más frecuentes : <a href="http://flapyinjapan.com/2008/04/21/nino-kawaii-%E5%8F%AF%E6%84%9B%E3%81%84%E5%AD%90%E4%BE%9B/" >ya os comenté el significado de kawaii</a>, que es como el &#8220;cute&#8221; en inglés, algo encantador, bonito (normalmente usado con chicas y niños pequeños)&#8230; mientras que kowai es algo que dá miedo. Así que nunca le digáis a una chica que su último peinado es &#8220;kowai&#8221; si queréis que os siga hablando.</p>
<p style="text-align: justify;">Aquí tenéis sólo tres ejemplos, pero las posibilidades son infinitas&#8230; <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/03/17/parecidos-razonables-en-el-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¡Doskoi ! ( どすこい )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/03/13/doskoi/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/03/13/doskoi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 21:59:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Varios]]></category>
		<category><![CDATA[Videojuegos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1200</guid>
		<description><![CDATA[Esta palabra es bastante curiosa, la primera vez se la escuché a unos chiquillos que jugaban a combatir como si estuvieran en el Sumo. Pregunté qué era a mis amigos japoneses y me dijeron que es lo que dicen los sumotoris al golpear, pero que no tiene significado. Ahora las piezas encajaban, supe por fín [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">
<a target="_blank" href="http://www.flickr.com/photos/destebani/2419797771/"  title="Doskoi por destebani, en Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3639/3354195274_d5d54558f5_o.jpg" width="500" height="205" alt="Doskoi" /></a>
</p>
<p style="text-align: justify;">
Esta palabra es bastante curiosa, la primera vez se la escuché a unos chiquillos que jugaban a combatir como si estuvieran en el <a href="http://flapyinjapan.com/2008/04/17/sumo-%E7%9B%B8%E6%92%B2/" >Sumo</a>. Pregunté qué era a mis amigos japoneses y me dijeron que es lo que dicen los sumotoris al golpear, pero que no tiene significado. Ahora las piezas encajaban, supe por fín qué decía <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edmond_Honda" >E.Honda</a> en el <a target="_blank" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Street_Fighter" >Street Fighter II</a>, al hacer algunos golpes y cuando ganaba :  <a href="http://flapyinjapan.com/2009/03/14/doskoi/" >¡Doskoi ! ( どすこい )</a>.
</p>
<p style="text-align: center;">
<img src="http://farm4.static.flickr.com/3647/3354214644_6cc61f0ae7.jpg" width="500" height="360" alt="Doskoi" />
</p>
<p style="text-align: justify;">He intentado buscar algún pantallazo escrito para que lo viérais (ya que en el juego no se escucha con mucha claridad), pero no lo he encontrado, eso sí, en la búsqueda me he topado con este antiguo anuncio de <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pretz" >Pretz</a> (de la marca <a href="http://flapyinjapan.com/2007/08/02/el-cartel-de-glico/" >Glico</a>) que no tiene desperdicio. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />
</p>
<p style="text-align: center;"><object width="489" height="390"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/k4HgnyKldvMj2H2x5l&#038;related=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/k4HgnyKldvMj2H2x5l&#038;related=1" type="application/x-shockwave-flash" width="489" height="390" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/03/13/doskoi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El nombre de tu país en japonés</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/02/06/el-nombre-de-tu-pais-en-japones/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/02/06/el-nombre-de-tu-pais-en-japones/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2009 09:16:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Miniblog]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1146</guid>
		<description><![CDATA[Esto, en realidad, no es propiamente una entrada del blog, es simplemente para poneros en conocimiento de que, como en el episodio que estrenamos ayer de Japoneando, estuvimos hablando de como decir nuestra nacionalidad, he preparado una lista de países en japonés, por si os sirve de ayuda. Por cierto, el capítulo es bastante divertido [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" src="http://farm4.static.flickr.com/3490/3257037283_6e60f32783_o.jpg" alt="Risas-japoneando" width="500" height="203" /></p>
<p style="text-align: justify;">
Esto, en realidad, no es propiamente una entrada del blog, es simplemente para poneros en conocimiento de que, como en el episodio que <a target="_blank" href="http://japoneando.com/?p=218" >estrenamos ayer</a> de <a target="_blank" href="http://japoneando.com/" >Japoneando</a>,  estuvimos hablando de como decir nuestra nacionalidad, he preparado una <a href="http://flapyinjapan.com/lista-de-paises-por-orden-alfabetico/" >lista de países en japonés</a>, por si os sirve de ayuda. Por cierto, el capítulo es bastante divertido (ya lo véis en la captura), no deberíais dejar de verlo.</p>
<p style="text-align: justify;">Si queréis dejar algún comentario, podéis hacerlo en la <a target="_blank" href="http://japoneando.com/?p=218#comments" >correspondiente página del vídeo</a>. En un par de horas escribiré otra entrada. <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/02/06/el-nombre-de-tu-pais-en-japones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El vlog de Yunnie ( 以乃のブログ )</title>
		<link>http://flapyinjapan.com/2009/01/23/vlog-de-yunnie/</link>
		<comments>http://flapyinjapan.com/2009/01/23/vlog-de-yunnie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 06:02:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Flapy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Idols]]></category>
		<category><![CDATA[Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Videojuegos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://flapyinjapan.com/?p=1107</guid>
		<description><![CDATA[Aunque todos sabemos que el mejor videoblog protagonizado por japonesas es, sin duda alguna, japoneando , hoy os escribo para presentaros El videoblog de Yunnie, una japonesa adolescente que convive en su habitación (espacio en el que se desarrollan todos los capítulos) con &#8220;el monstruo de debajo de la cama&#8221;. Hace ya casi un año [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Aunque todos sabemos que el mejor <a href="http://flapyinjapan.com/category/videoblog/" >videoblog</a> protagonizado por <a href="http://flapyinjapan.com/2008/08/05/dia-de-playa-en-japon/" >japonesas</a> es, sin duda alguna,  <a target="_blank" href="http://japoneando.com/" >japoneando</a> <img src='http://flapyinjapan.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  , hoy os escribo para presentaros <a target="_blank" href="http://jp.youtube.com/user/YunnieVlog" >El videoblog de Yunnie</a>, una japonesa adolescente que convive en su habitación (espacio en el que se desarrollan todos los capítulos) con &#8220;el monstruo de debajo de la cama&#8221;. Hace ya casi un año que no actualiza, aquí tenéis uno de los últimos episodios que dejó :</p>
<p style="text-align: center;"><object width="500" height="333" data="http://www.youtube.com/v/Mgy9RxnRsCM&amp;hl=es&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Mgy9RxnRsCM&amp;hl=es&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p style="text-align: justify;">La chiquilla en cuestión es <a target="_blank" href="http://www.metacolony.com/dic/name-jf/%E6%96%89%E8%97%A4%E5%8F%8B%E4%BB%A5%E4%B9%83" >Yuino Saito</a>, de 19 años, conocida por su papel en el <a href="http://flapyinjapan.com/2007/06/15/doramas-%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%9E/" >dorama</a> titulado <a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nobuta_wo_Produce" >Nobuta Wo Produce</a> y <a target="_blank" href="http://www.bitway.ne.jp/shogakukan/youngsunday/otome/slide/002/001.html" >alguna que otra</a> sesión de <a href="http://flapyinjapan.com/2009/01/08/gravure/" >gravure</a>. <a href="http://flapyinjapan.com/2009/01/16/vlog-de-yunnie/" >El vlog de Yunnie ( 以乃のブログ )</a> es una producción artificial, pero no deja de ser curioso y hasta útil para repasar <a href="http://flapyinjapan.com/category/japon/nihongo/" >japonés</a>. ¿Vosotros que opináis?. Os dejo más abajo el primer capítulo de la serie, en el que ella misma se presenta :</p>
<p style="text-align: center;"><object width="500" height="333" data="http://www.youtube.com/v/woFzrj5LqWc&amp;hl=es&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/woFzrj5LqWc&amp;hl=es&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><img src="http://flapyinjapan.com/wp-content/uploads/2009/01/0-150x150.jpg" alt="" title="Yunnie" width="1" height="1" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://flapyinjapan.com/2009/01/23/vlog-de-yunnie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

