Pepero Day (빼빼로데이)
Viernes, 11 de Noviembre de 2011

Pulsando sobre la imagen escucharás “la canción del Pepero”
Hoy, os voy a hablar de lo importante que es un día tal y como hoy en Corea del sur, y es que el 11/11 de cada año es el Pepero Day (빼빼로 데이) y, aunque por el nombre lo pareza, NO tiene nada que ver con política. Los Pepero son unas barritas de galleta con chocolate por encima que surgieron en 1983 inspirados por los Pocky de Glico nipones. Actualmente, además de chocolate hay una amplia variedad de sabores. Debido a su forma estrecha y alargada, el día 11/11 se convirtió en el pepero day de forma espontánea, ya que simula cuatro de estos peperos (no de los otros), y las parejas jóvenes y amigos se regalan este tipo de dulces durante este día, así que imagináos este año que es 11/11/11.

Foto de Koreataste.org
Según la marca, Lotte , ellos no iniciaron esta campaña, si no que observaron que ese día crecían mucho las ventas y comenzaron a explotarlo, pero aseguran que surgió de forma espontánea. Y, personalmente me lo creo, ya que en China, este día (también de forma espontánea) es el día de los solteros, ya que tantos 1s representan personas solas, y se suele comer YouTiao para desayunar. ¿Curioso verdad?. Para terminar os dejo un vídeo publicitario sobre este Pepero Day, espero que os guste:
¡ BUEN FINDE SEMANA A TODOS !
Gracias a Marc, Jesús e Isa-Hitomi por animarme a hacer esta entrada.
Dimite el primer ministro japonés
Miércoles, 2 de Junio de 2010

Sé que los miércoles suelo hablar de mis viajes fuera de Japón, pero esta vez haré una excepción porque el día de hoy va a estar movidito en la política japonesa. Según leo en las noticias de hoy, en este artículo de Yahoo! Japan se confirma que el actual primer ministro japonés ha presentado su dimisión esta mañana. Aunque sigue el mismo partido político en el gobierno, el Partido Democrático de Japón(民主党) se votará un nuevo primer ministro el 4 de Junio. Supongo que a lo largo del día se irá sabiendo más sobre las causas, pero ya había varias razones por las que la impopularidad de Yukio Hatoyama era patente y su propio partido había ejercido presión para su dimisión debido a la cercanía de las elecciones a la Cámara de Consejeros(参議院 – Sangiin).
Algunas de estas razones son el haber faltado a su promesa electoral de retirar las bases americanas de Okinawa (dijo hace unas semanas que las cambiaría de sitio pero que no las sacaría del archipiélago), su elevado patrimonio o haber planteado otros temas bastante impopulares entre la sociedad japonesa, como la del voto de los Zainichi.
Junto a él renunciará también el secretario general Ichirō Ozawa.
ACTUALIZACIÓN : El nuevo primer ministro japonés es Kan Naoto(菅直人)
¿Derecho de voto para extranjeros permanentes en Japón?
Jueves, 4 de Febrero de 2010
Hoy voy a hablar de un tema polémico y de bastante actualidad en Japón y es que desde el gobierno actual, se ha barajado la posibilidad de que los extranjeros que viven de forma permanente en el país Japón, no tengan derecho de voto a nivel local. Esta ley sobretodo se refiere a los coreanos de segunda y tercera generación que viven en el país nipón (Zainichi), en condición de residentes pero no tienen derecho a voto. Esta iniciativa intenta dar un mayor reconocimiento a esta comunidad que lleva años luchando por este derecho, alegando que pagan los mismos impuestos y tiene las mismas obligaciones que los japoneses, pero no tienen los mismos derechos. Esta comunidad se originó a raíz de los coreanos que fueron desplazados a Japón durante la ocupación nipona en Corea (entre 1910 y 1945) y que eligieron no ser repatriados y conservar su nacionalidad.
Es curioso que en España, no cabría duda que esta comunidad tendría derecho a voto y serían ciudadanos españoles con plenos derechos, pero en Japón, no. Es más, la gran polémica de esta proposición surge por temor a un endurecimiento de las facciones más extremas nacionalismo japonés, ya que, por motivos históricos, hay bastante resentimiento. Otra alegación de los que se oponen a esta propuesta es que a esta ley se podrían acoger otras comunidades de extranjeros en el país. ¿Qué opináis al respecto? ¿Como créeis que se llevaría algo así en vuestros respectivos países?.
Podéis obtener más información en este artículo del Japan Times.
ACTUALIZACIóN : Aclarar que no sólo se oponen las facciones nacionalistas japonesas, sino que la oposición a esta ley según este artículo de la wikipedia(en japonés) es de más del 95% de la sociedad japonesa (excepto en Okinawa)
Joven destroza el ordenador del primer ministro japonés
Jueves, 3 de Diciembre de 2009
Este tipo de cosas yo creo que solo pueden pasar en Japón…
Según este artículo que leo en el Asahi Shimbum, un joven japonés de ideología conservadora y 24 años de edad pudo acceder sin levantar sospechas (al ir con traje y bien vestido) al “cuartel general” del Partido Democrático de Japón (que es el que actualmente en el gobierno) y llegar hasta el despacho del mismísimo Yukio Hatoyama , con una espada de madera de más de medio metro que utilizó para destrozar el ordenador actual primer ministro del país nipón, al parecer, como protesta por los nuevos proyectos de ley sobre : extranjería, políticas de internet y permitir que la mujer conserve su apellido tras el matrimonio.
Esto, al parecer pasó el mes pasado, pero ha tardado en salir a la luz y aún hace que se cuestione la seguridad y el exceso de confianza de los japoneses en algunos casos. ¿Vosotros qué opináis?
Noticia en Japonés.
Noticia en Inglés.
Vuelco en la política japonesa ( 日本の政権交代 )
Domingo, 30 de Agosto de 2009
Recién acabado el escrutinio de las elecciones generales japonesas, podríamos decir que nos encontramos ante un cambio histórico en la política del país nipón. El
Desde luego, esto significa un gran vuelco en la política japonesa ( 日本の政権交代 ), veremos cómo se presenta el nuevo gobierno…
Gracias a Jordi, esta entrada no hubiera sido la misma sin él.
Dimite el primer ministro japonés
Lunes, 1 de Septiembre de 2008
Yasuo Fukuda ( 康夫福田 ), el primer ministro japonés en funciones, acaba de salir en directo en la televisión diciendo que dejaba su puesto .
En todos los canales estaba apareciendo Yasuo Fukuda anunciando que dejaba su puesto porque es lo mejor para la nación. Aún no tengo muy claras las razones exactas, aunque es cierto que últimamente su popularidad estaba cayendo vertiginosamente.
En la fotografía estamos viendo la noticia en una de las televisiones de nuestro departamento.
ACTUALIZACIóN : La cámara alta, al estar controlada por la oposición, había propiciado una situación de estancamiento político que, junto a la inestabilidad que sufre en su propio partido (el PLD), podrían ser las razones de más peso, según la noticia en El País.
ACTUALIZACIóN 2 : Algunos medios barajaron la hipótesis de que fuera por causas de salud. El propio Fukuda lo ha desmentido.
ACTUALIZACIóN 3 : También se comenta que podría ser una estrategia del partido (LPD,) para sustituir a Fukuda por otro candidato más carismático (Taro Aso) de cara a las elecciones generales del año que viene.






























